Вы искали: entwicklungsbedarf (Немецкий - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Swedish

Информация

German

entwicklungsbedarf

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Шведский

Информация

Немецкий

es besteht hier jedoch noch entwicklungsbedarf.

Шведский

detta är emellertid fortfarande ett område som bör vidareutvecklas.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hier besteht in den beitrittsländern nach wie vor entwicklungsbedarf.

Шведский

särskilt i kandidatländerna finns det behov av utveckling i detta sammanhang.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hier bestünde noch ein weiterer forschungs- und entwicklungsbedarf.

Шведский

detta kräver ytterligare forskning och utveckling.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

insbesondere hier besteht ein sehr hoher forschungs- und entwicklungsbedarf.

Шведский

här finns ett särskilt stort forsknings- och utvecklingsbehov.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

hinsichtlich des kohäsionsziels besonders der enorme entwicklungsbedarf in den bewerberländern;

Шведский

att sträva efter målen för sammanhållningspolitiken, särskilt kandidatländernas enorma utvecklingsbehov.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nach auffassung des wsa besteht in einigen wichtigen bereichen des aktionsplans entwicklungsbedarf.

Шведский

som ovan framgått ser esk behov av att handlingsplanen utvecklas i ett antal viktiga avseenden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in welchen bereichen besteht nachholbedarf oder weiterer forschungs- und entwicklungsbedarf?

Шведский

inom vilka områden finns det eftersläpning eller behov av ytterligare forskning och utveckling?

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

welche öffentlichen oder privaten finanzierungsquellen wären am geeignetsten, um dem entwicklungsbedarf zu entsprechen?

Шведский

vilka offentliga eller privata finansieringskällor kan bäst användas för utveckling av denna sektor?

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die btl-kraftstoffe der zweiten generation haben hinsichtlich der technik und marktreife noch einen erheblichen entwicklungsbedarf.

Шведский

inom andra generationens btl-bränslen finns det fortfarande ett stort behov av teknisk utveckling och av att göra produkterna mogna för marknaden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kmu und ihr forschungs- und entwicklungsbedarf müssen stärker als bislang in der europäischen forschungspolitik berücksichtigt werden;

Шведский

den europeiska forskningspolitiken måste inbegripa de små och medelstora företagen och deras behov av forskning och utveckling på ett bättre sätt än tidigare.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

forschungs- und entwicklungsbedarf besteht auch in bezug auf einen effizienten zugang zu medizinischem wissen, datenanalyse und austausch.

Шведский

forskning och utveckling krävs också för effektiv tillgång till medicinsk kunskap och analys och utbyte av data.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die italienische republik hat die auferlegung gemeinwirtschaftlicher verpflichtungen mit dem entwicklungsbedarf sardiniens begründet und der notwendigkeit, die mit seiner insellage verbundenen nachteile auszugleichen.

Шведский

italien har motiverat införandet av allmän trafikplikt med utvecklingsbehovet på sardinien som måste kompensera för de nackdelar som är knutna till dess ökaraktär.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in dem vertrag wurde die notwendigkeit bekräftigt, enge beziehungen zwischen der eu und grönland aufrechtzuerhalten und vor allem auf den entwicklungsbedarf von grönland und die fischereirechte der eu bezug genommen.

Шведский

på grönlands utvecklingsbehov och eu:s fiskerättigheter betonades i ingressen till grönlandsfördraget behovet av att upprätthålla nära och varaktiga förbindelser mellan unionen och grönland.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die mitgliedstaaten sollten die unterstützung so konzentrieren, dass ein signifikanter beitrag zur verwirklichung der ziele der union im einklang mit dem spezifischen nationalen und regionalen entwicklungsbedarf des jeweiligen mitgliedstaats sichergestellt werden kann.

Шведский

medlemsstaterna bör koncentrera sitt stöd så att det på ett väsentligt vis bidrar till att unionens mål uppnås, i enlighet med deras särskilda nationella och regionala utvecklingsbehov.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies dürfte die präsentation einer kohärenten interventionslogik erleichtern, um den ermittelten entwicklungsbedarf zu decken, einen rahmen für die leistungsbewertung vorzugeben und den wirksamen und effizienten einsatz der fonds zu unterstützen.

Шведский

detta borde göra det lättare att lägga fram en sammanhängande strategi för att ta itu med konstaterade utvecklingsbehov, fastställa ramar för resultatbedömning och stödja ett effektivt genomförande av fonderna.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gemeinsam mit der europäischen kommission ist die eupm den behörden von bosnien und herzegowina dabei behilflich, noch bestehenden entwicklungsbedarf bei der polizei festzustellen, der für eine unterstützung durch die gemeinschaft in frage kommen könnte.

Шведский

eupm ska tillsammans med europeiska kommissionen bistå myndigheterna i bosnien och hercegovina med att identifiera kvarstående behov inom polisutveckling som kan åtgärdas genom gemenskapsstöd.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die berichterstattung liefert wichtige und zeitnahe argumente für die erörterung der frage, ob die kohäsionspolitik die Überwindung der krise beschleunigen kann, indem sie bei der reaktion auf die folgen der krise auf den entwicklungsbedarf eingeht …

Шведский

rapporterna är ett väsentligt och aktuellt bidrag till debatten om sammanhållningspolitikens möjligheter att påskynda återhämtningen, eftersom de behandlar både utvecklingsbehov och åtgärder för att motverka krisens effekter

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

querschnittspolitikforschung: dank entsprechender vorkehrungen wird für eine wirksame koordinierung innerhalb der dienststellen der kommission gesorgt, um sicherzustellen, dass die tätigkeiten auch weiterhin dem entwicklungsbedarf der eu-politik entsprechen.

Шведский

Övergripande strategisk forskning: åtgärder för effektiv samordning inom kommissionen kommer att vidtas, i synnerhet för att se till att verksamheten fortsätter att uppfylla behoven av utveckling inom eu-strategierna.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die meisten prognosen lassen erwarten, dass sich der zukünftige weltenergie­bedarf, bedingt durch bevölkerungswachstum und den entwicklungsbedarf vieler länder, bis zum jahr 2060 voraussichtlich verdoppeln (oder gar verdreifachen) wird.

Шведский

de flesta prognoser visar att energibehovet i världen kommer att öka till det dubbla (eller tredubbla) fram till 2060 genom att folkmängden ökar liksom utvecklingsbehovet i många länder.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1.15 weist darauf hin, dass kleine und mittlere unternehmen (kmu), d.h. 99% aller wirtschaftsunternehmen, die größten arbeitgeber und die wichtigsten akteure für die europäische innovation und regionale entwicklung sind. die kmu und ihr forschungs-und entwicklungsbedarf müssen stärker als bislang in der europäischen forschungspolitik berücksichtigt werden;

Шведский

1.15 rek vill betona att små och medelstora företag, som utgör 99% av alla affärsföretag, svarar för de flesta arbetstillfällena, och de spelar en nyckelroll för europeisk innovation och regional utveckling. den europeiska forskningspolitiken måste inbegripa de små och medelstora företagen och deras behov av forskning och utveckling på ett bättre sätt än tidigare.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,364,376 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK