Вы искали: trøster (Норвежский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

French

Информация

Norwegian

trøster

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Французский

Информация

Норвежский

hans tillit avskjæres, og det han trøster sig til, er spindelvev.

Французский

son assurance est brisée, son soutien est une toile d`araignée.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men gud, som trøster de nedbøiede, han trøstet oss ved titus' komme,

Французский

mais dieu, qui console ceux qui sont abattus, nous a consolés par l`arrivée de tite,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og trøster dig til å være en veiviser for blinde, et lys for dem som er i mørke,

Французский

toi qui te flattes d`être le conducteur des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

forat du skal bære din skam og bli skamfull over alt det du har gjort, idet du trøster dem.

Французский

afin que tu subisses ton opprobre, et que tu rougisses de tout ce que tu as fait, en étant pour elles un sujet de consolation.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

som en mor trøster sitt barn, således vil jeg trøste eder; i jerusalem skal i få trøst.

Французский

comme un homme que sa mère console, ainsi je vous consolerai; vous serez consolés dans jérusalem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

bed for oss! for vi trøster oss til at vi har en god samvittighet, og vil gjerne fare rett frem i alle stykker.

Французский

priez pour nous; car nous croyons avoir une bonne conscience, voulant en toutes choses nous bien conduire.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

fikk jeg lyst til å gå til dem, da satt jeg der som høvding og tronte som en konge i sin krigerskare, lik en som trøster de sørgende.

Французский

j`aimais à aller vers eux, et je m`asseyais à leur tête; j`étais comme un roi au milieu d`une troupe, comme un consolateur auprès des affligés.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

om jeg enn skulde vandre i dødsskyggens dal, frykter jeg ikke for ondt; for du er med mig, din kjepp og din stav de trøster mig.

Французский

quand je marche dans la vallée de l`ombre de la mort, je ne crains aucun mal, car tu es avec moi: ta houlette et ton bâton me rassurent.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

han som trøster oss i all vår trengsel, forat vi skal kunne trøste dem som er i all slags trengsel, med den trøst hvormed vi selv blir trøstet av gud!

Французский

qui nous console dans toutes nos afflictions, afin que, par la consolation dont nous sommes l`objet de la part de dieu, nous puissions consoler ceux qui se trouvent dans quelque l`affliction!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

han skal bli din sjels trøster og din alderdoms forsørger; for din sønnekone, som har dig kjær, har født ham, hun som er mere for dig enn syv sønner.

Французский

cet enfant restaurera ton âme, et sera le soutien de ta vieillesse; car ta belle-fille, qui t`aime, l`a enfanté, elle qui vaut mieux pour toi que sept fils.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

jeg, jeg er den som trøster eder; hvem er du, at du frykter for et menneske, som skal dø, for et menneskebarn, som skal bli lik gress,

Французский

c`est moi, c`est moi qui vous console. qui es-tu, pour avoir peur de l`homme mortel, et du fils de l`homme, pareil à l`herbe?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

sion rekker ut sine hender, det har ingen trøster; herren har kalt sammen mot jakob hans fiender rundt omkring; jerusalem er blitt til en vederstyggelighet blandt dem.

Французский

sion a étendu les mains, et personne ne l`a consolée; l`Éternel a envoyé contre jacob les ennemis d`alentour; jérusalem a été un objet d`horreur au milieu d`eux. -

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

sårt gråter hun om natten, og hennes tårer rinner på hennes kinn; hun har ingen trøster blandt alle sine elskere; alle hennes venner har vært troløse mot henne, de er blitt hennes fiender.

Французский

elle pleure durant la nuit, et ses joues sont couvertes de larmes; de tous ceux qui l`aimaient nul ne la console; tous ses amis lui sont devenus infidèles, ils sont devenus ses ennemis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

trøst

Французский

assistance pastorale

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,985,205 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK