Вы искали: rozkruszać (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

rozkruszać

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

nie rozkruszać.

Английский

do not crush.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nie należy ich rozkruszać.

Английский

do not crush them.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nie należy rozkruszać tabletek.

Английский

do not break the tablets.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nie należy ich żuć ani rozkruszać.

Английский

they should not be chewed or crushed.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

tabletek nie należy rozkruszać ani żuć.

Английский

the tablets should not be crushed or chewed.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nie należy ich przełamywać, żuć ani rozkruszać.

Английский

don’ t break, chew or crush them.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 1
Качество:

Польский

tabletki nie należy żuć, rozkruszać ani dzielić.

Английский

do not chew, crush or split the tablet.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

tabletek nie należy rozkruszać, rozgryzać ani dzielić.

Английский

do not crush, chew, or split the tablets.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Польский

tabletek leku circadin nie należy rozkruszać ani przełamywać na pół.

Английский

circadin tablets should not be crushed or cut in half.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Польский

* tabletek produktu kaletra nie wolno żuć, łamać lub rozkruszać.

Английский

* kaletra tablets must not be chewed, broken or crushed.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Польский

należy połykać tabletkę w całości, nie rozkruszać jej i nie dzielić.

Английский

swallow the tablet whole, do not crush or divide the tablet.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nie wolno rozkruszać lub dzielić tabletek, muszą być połykane w całości.

Английский

tablets must not be crushed or cut, they must be swallowed whole.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Польский

kapsułek nie należy żuć ani rozkruszać, ponieważ w przeciwnym razie przestaną działać.

Английский

don’t chew or crush the capsules, since they will otherwise lose their effect.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

tabletki lamictal powinny być połykane w całości, nie należy ich rozgryzać ani rozkruszać.

Английский

lamictal tablets should be swallowed whole, and should not be chewed or crushed.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

tabletek nie należy łamać ani rozkruszać, ani też ssać, gryźć czy połykać w całości.

Английский

the tablets should not be broken or crushed, and they should not be sucked, chewed or swallowed whole.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Польский

tabletki produktu kaletra należy połykać w całości, nie należy ich żuć, łamać lub rozkruszać.

Английский

kaletra tablets should be swallowed whole and not chewed, broken or crushed

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:

Польский

nie należy ich przełamywać, żuć ani rozkruszać. • należy zawsze przyjmować całą dawkę przepisaną przez lekarza.

Английский

don’ t break, chew or crush them. • always take the full dose that your doctor has prescribed.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

nie wolno rozkruszać ani dzielić tabletek powlekanych, aby zminimalizować ryzyko narażenia skóry na kontakt z lekiem, tabletki muszą być połykane w całości.

Английский

the film-coated tablets must not be crushed or cut in order to minimize the risk of dermal exposure, they must be swallowed whole.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

tabletki powlekanej nie należy dzielić lub rozkruszać, ponieważ nalmefen może powodować uczulenia skóry w wyniku bezpośredniego kontaktu ze skórą (patrz punkt 5.3).

Английский

the film-coated tablet should not be divided or crushed because nalmefene may cause skin sensitisation when in direct contact with the skin (see section 5.3).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nie należy rozkruszać tabletki ulegającej rozpadowi w jamie ustnej aby uniknąć rozkruszenia tabletki ulegającej rozpadowi w jamie ustnej, nie należy naciskać na kieszonkę, w której znajduje się tabletka (rysunek a).

Английский

do not crush the orodispersible tablet in order to prevent crushing the orodispersible tablet, do not push against the tablet pocket (figure a).

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,494,538 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK