Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
„wykaz substancji sklasyfikowanych”;
‘list of scheduled substances’;
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
21 zostało sklasyfikowanych na tym sa-
21 cambodia, laos, nicaragua, paraguay and vietnam.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
działalność organizacji gdzie indziej nie sklasyfikowanych
activities of membership organizations n.e.c.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
następnie sklasyfikowanych w etapach i, ii i iii.
subsequently classified in phases i, ii and iii.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
wymogi dotyczące wprowadzania do obrotu substancji sklasyfikowanych
requirements for the placing on the market of scheduled substances
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
produkt nie może zawierać żadnych składników sklasyfikowanych jako:
no ingredient shall be included in the product that is classified as:
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
szczególne wymagania wywozowe dla substancji sklasyfikowanych w kategorii 2
specific export requirements for scheduled substances listed in category 2
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 6
Качество:
– zabezpieczonego systemu archiwizowania dokumentów sklasyfikowanych jako poufne;
– a secure archive system for documents classified as confidential;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dla preparatów sklasyfikowanych jako niebezpieczne w rozumieniu art. 5-7
for preparations classified as dangerous within the meaning of articles 5, 6 and 7
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
a) wywozu substancji sklasyfikowanych objętych zezwoleniem na wywóz;
(a) exports of scheduled substances subject to an export authorisation;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
zobowiązania uwzględnione w grupach do zbycia sklasyfikowanych jako przeznaczone do sprzedaży
liabilities included in disposal groups classified as held for sale
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 6
Качество:
organizacja musi zatrudniać personel techniczny proporcjonalnie do ilości sklasyfikowanych statków.
the organization must employ a technical staff commensurate with the number of vessels classed.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
organizacja powinna zatrudniać personel techniczny proporcjonalny do ilości sklasyfikowanych statków.
the organisation must employ a technical staff commensurate with the number of vessels classed.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 8
Качество:
przywóz, wywóz i tranzyt substancji sklasyfikowanych jest przedmiotem następujących wymogów:
the import, export and transit of scheduled substances are subject to the following requirements:
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
lista sklasyfikowanych czynników biologicznych jest oparta na wpływie tych czynników na zdrowych pracowników.
the list of classified agents is based on the effect of those agents on healthy workers.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
części i akcesoria do maszyn drukarskich sklasyfikowanych w pozycji cn 8443.1
parts and accessories of printing machinery of hs 8443.1
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
liczbę uczestników programu otrzymujących świadczenia oraz liczbę pozostałych uczestników, odpowiednio sklasyfikowanych;
the number of participants receiving benefits and the number of other participants, classified as appropriate;
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
czułość: odsetek wszystkich obecnych/aktywnych substancji prawidłowo sklasyfikowanych w badaniu.
sensitivity: the proportion of all positive/active substances that are correctly classified by the test.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
nazw sklasyfikowanych substancji; jeżeli są znane: źródła, pochodzenia i przeznaczenia tych substancji;
the of name of the scheduled substances; if known their origin, provenance and destination;
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество: