Вы искали: uzasadnić (Польский - Болгарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Bulgarian

Информация

Polish

uzasadnić

Bulgarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Болгарский

Информация

Польский

wnioskodawca powinien uzasadnić:

Болгарский

Заявителят трябва да обоснове:

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Польский

arbitralne i niedające się uzasadnić.

Болгарский

е бил част от общностното право.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w takich przypadkach jest on zobowiązany w pełni to uzasadnić.

Болгарский

Пълна обосновка трябва да бъде дадена във всички случаи.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

należy uzasadnić swoją kandydaturę i przydatność w danym przedsiębiorstwie.

Болгарский

Използвайте възможността да покажете мотивацията си за работата и се опитайте да изтъкнете всичките си умения и силни страни.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

kandydat może negocjować swoje wynagrodzenie, ale zawsze musi to uzasadnić.

Болгарский

Направете така, че миналите грешки да изглеждат като извлечени поуки, които могат да бъдат само от полза за бъдещите работодатели.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

państwa członkowskie powinny uzasadnić sposób wykorzystania wkładu finansowego otrzymanego z efg.

Болгарский

Държавите членки следва да обосноват начина на оползотворяване на предоставеното от ЕФПГ финансово участие.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jeżeli uznaje się, że dany punkt końcowy nie jest istotny, należy to uzasadnić.

Болгарский

Ако определено въздействие бъде сметнато за несъществено, това следва да се обоснове.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Польский

tego rodzaju środka nie można uzasadnić w oparciu o podstawowe zasady włoskiego systemu podatkowego.

Болгарский

Такава мярка не може да бъде обоснована въз основа на основните принципи на италианската данъчна система.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

oznacza to, że musi on uzasadnić obecność wspomnianych ilości śladowych przy wykorzystaniu wszelkich niezbędnych środków.

Болгарский

Това означава, че те трябва да обосноват наличието на такива следи с всички необходими средства.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Польский

koszty, których wykonawca nie jest w stanie uzasadnić, uznaje się na niekwalifikowalne i odmawia ich zwrotu.

Болгарский

Разходите, които не могат да бъдат обосновани от изпълнителя, се считат за недопустими и се отказва тяхното възстановяване.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w związku z tym nie istnieją przyczyny wynikające z założeń polityki ogólnej, które mogłyby uzasadnić nieprzyjęcie zobowiązania.

Болгарский

По тази причина не съществуват съображения, свързани с общата политика, поради които предложеният ангажимент да не бъде приет.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

maksymalne kwoty można zwiększyć, uwzględniając szczególne okoliczności, które należy uzasadnić w programach rozwoju obszarów wiejskich.

Болгарский

максималните размери могат да бъдат увеличени, като се вземат предвид особени обстоятелствата, които следва да бъдат обосновани в програмите за развитие на селските райони.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Польский

państwa członkowskie przekazują komisji wszelkie istotne informacje, które mogą uzasadnić zawieszenie preferencji, przedłużenie zawieszenia lub jego zakończenie.

Болгарский

Държавите членки съобщават на Комисията всяка имаща отношение информация, с която може да се оправдае оттеглянето на преференциите, удължаването или прекратяването на техния срок.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jeżeli dostawca nie przeprowadzi badań wymienionych w sekcji 3 załącznika xi, podaje on szczególne warunki stosowania, aby uzasadnić to odstępstwo.

Болгарский

Когато доставчикът се е отказал от провеждането на изпитване по раздел 3 от приложение xi, той посочва специфичните условия на употреба, с които се обосновава този отказ.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w oparciu o otrzymane informacje właściwe organy powinny podjąć stosowne kroki, by podobieństwa lub różnice w wynikach dotyczących tych samych ekspozycji można było uzasadnić z punktu widzenia ponoszonego ryzyka.

Болгарский

Въз основа на получената информация компетентните органи следва да предприемат подходящи мерки, за да гарантират, че приликите или разликите в резултатите за една и съща експозиция са оправдани от гледна точка на поетите рискове.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Польский

podczas gdy wyżej wspomniane czynniki mogły rzeczywiście mieć wpływ na średnie koszty, to nie mogą uzasadnić, dlaczego producenci unijni musieli obniżyć swoje ceny do poziomu niższego od kosztu produkcji.

Болгарский

Въпреки че посочените по-горе фактори може определено да са имали въздействие върху средните разходи, те не могат да обяснят защо производителите от Съюза е трябвало да свалят цените си под себестойността на продукцията.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zgodnie ze środkami przyjętymi na podstawie niniejszej dyrektywy, należy uzasadnić każdą decyzję odrzucającą wniosek o przyznanie dostępu do zawodu przewoźnika towarów drogą wodną, podjętą przez właściwe władze państw członkowskich.

Болгарский

Трябва да бъдат дадени основания за всяко решение, отхвърлящо кандидатура за достъп до професията на превозвач на стоки по вода, взето от компетентните органи на държавата-членка съгласно мерките, предприети на основата на настоящата директива.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jeśli podanie informacji jest technicznie niemożliwe, lub jeśli nie wydaje się konieczne z naukowego punktu widzenia, należy w jasny sposób to uzasadnić; uzasadnienie jest zatwierdzone przez właściwy organ.

Болгарский

Ако не е технически възможно или ако не се явява научно необходимо да се даде информация, причините ясно се излагат и са предмет на приемане от компетентните органи.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w odniesieniu do, w pierwszej kolejności, lotu w dniu 15 września 2001 r., elementy stanu faktycznego, na których oparła się komisja, nie są wystarczające, aby uzasadnić dokonaną przez nią ocenę.

Болгарский

На първо място, относно полета от 15 септември 2001 г. данните и доказателствата, на които Комисията се основава, не са достатъчни, за да подкрепят нейната оценка.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

podobnie, aby uzasadnić zastosowanie mnożnika w stosunku do kosztów ogólnych: telefonu, teleksu i kosztów pakowania w skrzynie, komisja wyjaśniła, że do celów ich kodyfikacji niezbędne jest przeprowadzenie dodatkowych czynności.

Болгарский

Освен това, за да оправдае използването на коефициент за общите разходи — телефон, факс и разходи за събиране на плащанията — Комисията посочва факта, че са били необходими допълнителни операции за тяхното кодиране.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,850,159 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK