Вы искали: przedmiotowej (Польский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Greek

Информация

Polish

przedmiotowej

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Греческий

Информация

Польский

zasada narodowości przedmiotowej

Греческий

αρχή της δωσιδικίας του παθόντος

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

pozycja przedmiotowej specyfikacji:

Греческий

Κεφάλαιο της συγγραφής υποχρεώσεων:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

w przedmiotowej sprawie spółka

Греческий

Στην προκειμένη περίπτωση, η εταιρεία

Последнее обновление: 2013-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

włochy nie mogą wdrożyć przedmiotowej pomocy.

Греческий

Η Ιταλία δεν μπορεί να εφαρμόσει αυτά τα μέτρα ενίσχυσης.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

jaki jest zatem charakter przedmiotowej pomocy?

Греческий

Ποιά είναι, επομένως, η φύση των επίμαχων ενισχύσεων;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

w przedmiotowej sprawie jurysdykcję sprawują sądy greckie

Греческий

Στην προκειμένη περίπτωση τα ελληνικά δικαστήρια έχουν διεθνή δικαιοδοσία

Последнее обновление: 2018-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

2. za organy przedstawicielskie przedmiotowej branży uznaje się:

Греческий

2. Οι φορείς που εκπροσωπούν τους αντίστοιχους κλάδους είναι:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

w przedmiotowej sprawie osoby trzecie nie przedłożyły żadnych uwag.

Греческий

Δεν υποβλήθηκαν στο πλαίσιο αυτό παρατηρήσεις τρίτων ενδιαφερόμενων.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

poniższe ustępy zawierają syntezę uwag stron w przedmiotowej sprawie.

Греческий

Οι ακόλουθοι παράγραφοι περιλαμβάνουν σύνθεση των παρατηρήσεων τους για το θέμα.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

wszelkie koszty zniszczenia zostają nałożone na właściciela przedmiotowej przesyłki.

Греческий

[7] ΕΕ l 251 της 6.10.2000, σ. 1· απόφαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2004/413/ΕΚ (ΕΕ l 151 της 30.4.2004, σ. 57).

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

czas trwania: czas trwania przedmiotowej pomocy: do końca 2008 r.

Греческий

Διάρκεια: Η εξαγγελθείσα διάρκεια για το υπόψη μέτρο είναι μέχρι τα τέλη 2008

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

c) stosowanie protokołu wznawia się z chwilą dokonania przedmiotowej płatności.

Греческий

γ) η εφαρμογή του πρωτοκόλλου επαναλαμβάνεται μόλις εκτελεσθεί η επίμαχη πληρωμή.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

komisja wezwała wszystkie zainteresowane strony do przedstawienia uwag dotyczących przedmiotowej pomocy.

Греческий

Η Επιτροπή κάλεσε τους ενδιαφερόμενους να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους για την εν λόγω ενίσχυση.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

należy zauważyć, iż w przedmiotowej sprawie, uczestnicy zakładów korzystającyz usługi

Греческий

Πρέπει να σημειωθεί ότι στην προκειμένη περίπτωση, οι συμμετέχοντες χρησιμοποιούν τις εγκαταστάσεις παροχής υπηρεσιών

Последнее обновление: 2013-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

komisja wezwała zainteresowane strony do przedstawienia uwag w odniesieniu do przedmiotowej pomocy.

Греческий

Η Επιτροπή κάλεσε τα ενδιαφερόμενα μέρη να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με το εν λόγω μέτρο.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

czas trwania: pomoc doraźna. czas trwania przedmiotowej pomocy: do końca 2006 r

Греческий

Διάρκεια: Μέτρο ενίσχυσης ad-hoc. Το εν λόγω μέτρο προβλέπεται να ισχύσει έως τα τέλη του 2006

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

(5) komisja nie otrzymała od zainteresowanych stron trzecich uwag dotyczących przedmiotowej pomocy.

Греческий

ΙΙ. ΛΕΠΤΟΜΕΡΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΕΝΙΣΧΥΣΗΣ

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

dania nie uczestniczy w realizacji niniejszego wspólnego działania, zatem nie uczestniczy również w finansowaniu przedmiotowej operacji,

Греческий

Η Δανία δεν συμμετέχει στην εφαρμογή της παρούσας κοινής δράσης και, κατά συνέπεια, δεν συμμετέχει στη χρηματοδότηση της επιχείρησης,

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,813,464 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK