Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
niniejszym rozporządzeniem;
τον παρόντα κανονισμό·
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
rozporządzeniem nr 59/62,
τον κανονισμό αριθ. 59/62,
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 5
Качество:
rozporządzeniem rady nr 3089/93,
τον κανονισμό αριθ. 3089/93 του Συμβουλίου,
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
zgodność z niniejszym rozporządzeniem
Τήρηση του παρόντος κανονισμού
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
rozporządzeniem (we) nr 1216/99,
τον κανονισμό αριθ. 1216/99,
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-rozważenie zastąpienia dyrektywy rozporządzeniem.
2. Η νέα πρόταση οδηγίας
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
zgodność systemów z rozporządzeniem finansowym
Συμμόρφωση των συστημάτων με τον δημοσιονομικό κανονισμό
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(„rozporządzeniem dotyczącym paneli słonecznych”).
(«Κανονισμός για τους ηλιακούς συλλέκτες»).
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nie objęty rozporządzeniem rady (we) 2377/ 90
2377/ 90 του Συµβουλίου
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 26/2004.
Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 26/2004.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, organami sce są:
Υπό τους όρους που προβλέπει ο παρών κανονισμός, μια sce διαθέτει:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
projekt zatwierdzony rozporządzeniem (we) nr 1268/1999
Έργο εγκεκριμένο δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1268/1999
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dyrektywa zmieniona rozporządzeniem (we) nr 1882/2003.
Οδηγία όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1882/2003.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
1. działania objęte niniejszym rozporządzeniem wykonuje komisja.
1. Την εφαρμογή των ενεργειών που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό αναλαμβάνει η Επιτροπή.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (we) nr 1882/2003.
Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1882/2003.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
komisja przyznaje pomoc wspólnotową zgodnie z rozporządzeniem finansowym.
Η Επιτροπή υλοποιεί την κοινοτική συνδρομή σύμφωνα με το δημοσιονομικό κανονισμό.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (we) nr 1001/2007.
Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1001/2007.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
nawozy (zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 1774/2002)
Κόπρος [όπως στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1774/2002]
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник: