Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
niniejszym rozporządzeniem;
τον παρόντα κανονισμό·
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rozporządzeniem nr 59/62,
τον κανονισμό αριθ. 59/62,
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
rozporządzeniem rady nr 3089/93,
τον κανονισμό αριθ. 3089/93 του Συμβουλίου,
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zgodność z niniejszym rozporządzeniem
Τήρηση του παρόντος κανονισμού
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
rozporządzeniem (we) nr 1216/99,
τον κανονισμό αριθ. 1216/99,
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-rozważenie zastąpienia dyrektywy rozporządzeniem.
2. Η νέα πρόταση οδηγίας
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
zgodność systemów z rozporządzeniem finansowym
Συμμόρφωση των συστημάτων με τον δημοσιονομικό κανονισμό
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(„rozporządzeniem dotyczącym paneli słonecznych”).
(«Κανονισμός για τους ηλιακούς συλλέκτες»).
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nie objęty rozporządzeniem rady (we) 2377/ 90
2377/ 90 του Συµβουλίου
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 26/2004.
Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 26/2004.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, organami sce są:
Υπό τους όρους που προβλέπει ο παρών κανονισμός, μια sce διαθέτει:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
projekt zatwierdzony rozporządzeniem (we) nr 1268/1999
Έργο εγκεκριμένο δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1268/1999
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dyrektywa zmieniona rozporządzeniem (we) nr 1882/2003.
Οδηγία όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1882/2003.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
1. działania objęte niniejszym rozporządzeniem wykonuje komisja.
1. Την εφαρμογή των ενεργειών που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό αναλαμβάνει η Επιτροπή.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (we) nr 1882/2003.
Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1882/2003.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
komisja przyznaje pomoc wspólnotową zgodnie z rozporządzeniem finansowym.
Η Επιτροπή υλοποιεί την κοινοτική συνδρομή σύμφωνα με το δημοσιονομικό κανονισμό.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (we) nr 1001/2007.
Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1001/2007.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
nawozy (zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 1774/2002)
Κόπρος [όπως στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1774/2002]
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: