Вы искали: angażujących (Польский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Lithuanian

Информация

Polish

angażujących

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Литовский

Информация

Польский

wzakresie działańprewencyjnych angażujących rodzinę nie zaobserwowanoznaczącego postępu.

Литовский

turima įrodymų, nors ir ribotų (flay, 2000), kad sėkminganarkotikų prevencija mokyklose turi būti sveikosgyvensenos mokymo plano ir mokyklos politikos narkotikųatžvilgiu dalimi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

40 dwóch równoległych operacji szybkiego reagowania angażujących po jednej grupie bojowej.

Литовский

40 integruota karinė struktūra, sudaro valstybių narių į tarybos sekretoriatą komandiruoti kariniai ir civiliai ekspertai.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w nadchodzących latach planuje się organizację około 800 wymian, angażujących 1600 przedsiębiorców.

Литовский

pusmetį pagyvenę kitoje šalyje, jaunieji verslininkai vyksta namo, turėdami gerai apgalvotą verslo planą ir vertingų kontaktų ratą.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

Środki te mogą być wykorzystane do finansowania działań angażujących przedstawicieli partnerów społecznych w krajach kandydujących.

Литовский

Šis asignavimas taip pat gali būti naudojamas finansuoti veiklai, kurioje dalyvauja socialinių partnerių šalyse kandidatėse atstovai.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

kształcenie językowe powinno być integralną częścią inicjatyw angażujących przedsiębiorstwa i sektor edukacji w regionach przygranicznych.

Литовский

kalbų mokymasis turėtų tapti pasienio regionų iniciatyvų, kuriose dalyvautų verslo ir švietimo sektoriai, sudedamąja dalimi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

działania te powinny uwzględniać potrzebę dostarczania możliwości finansowania dla organizacji działających w terenie i projektów angażujących najbardziej marginalizowane grupy.

Литовский

pagal šiuos veiksmus reikėtų atsižvelgti į poreikį suteikti finansavimo galimybes, užtikrinančias „vietinio lygmens“ organizacijų ir projektų, apimančių labiausiai izoliuotas visuomenės grupes, dalyvavimą.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Польский

rozpowszechnianie praktycznych wzorców zwiększania świadomości, w tym rozwój platform i sieci lub podobnych kompleksowych mechanizmów angażujących wiele zainteresowanych stron,

Литовский

dalijimuisi gerąja informuotumo didinimo praktika, įskaitant platformų (tinklų) ar panašių išsamių daugiašalių būdų kūrimą,

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w przypadku programów angażujących kilka państw członkowskich, grupie monitorującej przewodniczy przedstawiciel wyznaczony przez zainteresowane państwa członkowskie.

Литовский

jei programoje dalyvauja kelios valstybės narės, grupei vadovauja atitinkamų valstybių narių paskirtas atstovas.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w przypadku programów angażujących kilka państw członkowskich, informacja ta jest przekazywana poprzez wspólne porozumienie między zainteresowanymi państwami członkowskimi.

Литовский

jeigu programose dalyvauja kelios valstybės narės, toks pranešimas pateikiamas bendru suinteresuotų valstybių narių susitarimu.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w przypadku programów angażujących kilka państw członkowskich, podejmują one niezbędne działania do koordynacji przeprowadzanych kontroli oraz informują o nich komisję.

Литовский

jeigu programose dalyvauja kelios valstybės narės, atitinkamos valstybės narės imasi būtinų priemonių, kad suderintų savo patikrinimus, ir apie tai informuoja komisiją.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w okresie 2007–2008 realizowanych było około 200 programów,angażujących 23różne państwaczłonkowskie, niekiedy wramach programów wielonarodowych, współfinansowanych jednocześnie przez kilka państw członkowskich.

Литовский

kartais šios programos buvo vykdomos daug šalių apimančių programų, kurias tuo pačiu metu bendraifinansavo kelios valstybės narės, kontekste.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

(14) istotne jest, by wysiłki na rzecz utworzenia przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości przyniosły wymierne korzyści dla osób angażujących się w transgraniczne spory sądowe.

Литовский

(14) labai svarbu, kad pastangos sukurti laisvės, saugumo ir teisingumo erdvę duotų apčiuopiamos naudos asmenims, kurie bylinėjasi kitų valstybių narių teismuose.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

„międzynarodowy” odnosi się do wszelkich akcji angażujących co najmniej jedno państwo uczestniczące w programie i co najmniej jedno państwo trzecie („państwo partnerskie”);

Литовский

tarptautinis kiekvienas veiksmas, kuriame dalyvauja bent viena programos šalis ir bent viena trečioji šalis (toliau – šalis partnerė);

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

tworzenie lub dalsze rozwijanie wspólnej struktury, narzędzi i procesów (np. essnet – sieć współpracy między partnerami ess, których celem jest uniknięcie powielania prac, a co za tym idzie – zwiększenie wydajności), angażujących organy krajowe i właściwe służby we i ułatwiających specjalizowanie się niektórych państw członkowskich w określonych działaniach statystycznych dla dobra całego ess.

Литовский

sukurti arba toliau plėtoti bendras struktūras, priemones ir procesus (pvz., essnet – ess partnerių bendradarbiavimo tinklai, kuriais siekiama išvengti darbo dubliavimosi, tokiu būdu didinant veiksmingumą) įtraukiant nacionalines institucijas bei atitinkamas bendrijos tarnybas ir palengvinant kai kurių valstybių narių specializavimąsi konkrečiose statistikos srityse siekiant naudos visai ess.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,778,058 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK