Вы искали: 10b (Польский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Немецкий

Информация

Польский

art. 10b

Немецкий

artikel 10b

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Польский

artykuł 10b

Немецкий

artikel 10b

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 19
Качество:

Польский

- artykule 10b,

Немецкий

- in artikel 10b,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Польский

10b wspólne analizy

Немецкий

10b gemeinsame analysen

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ii) sekcje 10a oraz 10b ita

Немецкий

ii) section 10a und section 10b ita

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Польский

16. artykuł 10b otrzymuje brzmienie:

Немецкий

16. artikel 10b erhält folgende fassung:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Польский

tytuł iv, rozdział 10b niniejszego rozporządzenia

Немецкий

titel iv kapitel 10b dieser verordnung

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dodaje się ust. 10a i 10b w brzmieniu:

Немецкий

die folgenden nummern 10a und 10b werden eingefügt:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dodaje się art. 10a, 10b i 10c w brzmieniu:

Немецкий

es werden die folgenden artikel 10a, 10b und 10c eingefügt:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Польский

dodaje się następujące artykuły 10a i 10b w brzmieniu:

Немецкий

es werden folgende artikel 10a und 10b eingefügt:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Польский

(6) art. 10b i 10c otrzymują brzmienie:

Немецкий

(6) die artikel 10b und 10c erhalten folgende fassung:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

“artykuły 10a i 10b stosuje się mutatis mutandis.”

Немецкий

“die artikel 10a und 10b gelten entsprechend.”

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Польский

3) dodaje się art. 10a, 10b i 10c w brzmieniu:

Немецкий

(3) die folgenden artikel 10a, 10b und 10c werden eingefügt:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Польский

pomoc do gajów oliwnych przewidziana w rozdziale 10b tytuł iv tego rozporządzenia;

Немецкий

beihilfe für olivenhaine gemäß titel iv kapitel 10b der genannten verordnung;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

(8) dodaje się art. 10a i art.10b w brzmieniu:

Немецкий

(8) folgende artikel 10a und 10b werden eingefügt:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

r) pomoc do gajów oliwnych przewidziana w rozdziale 10b tytuł iv tego rozporządzenia;

Немецкий

r) beihilfe für olivenhaine gemäß titel iv kapitel 10b der genannten verordnung;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Польский

“stosuje się art. 10 ust. 2 i 3 i art. 10a i 10b.”

Немецкий

“es gelten artikel 10 absätze 2 und 3 und die artikel 10a und 10b.”

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Польский

przedsiębiorstwa prowadzące działalność eksportową mogą ubiegać się o zwolnienia z podatku dochodowego na podstawie postanowień działów 10a, 10b, i 80 hhc ita.

Немецкий

ausführer können auf der grundlage der sections 10a, 10b und 80hhc des ita befreiungen von der einkommen-/körperschaftsteuer beantragten.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

grupa doradcza ds. konkurencyjności w biotechnologii współpracująca z przedstawicielami środowiska przemysłowego i akademickiego została powołana przez komisję w 2003 r. zgodnie z działaniem 10b strategii.

Немецкий

2003 benannte die kommission in Übereinstimmung mit aktion 10b der strategie die beratende gruppe für wettbewerbsfähigkeit in der biotechnologie (cbag), unter beteiligung von industrie und hochschulwelt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ocena nabycia przeprowadzana zgodnie z art. 10b ust. 1 podlega uprzedniej konsultacji przewidzianej w art. 60 jeśli potencjalny nabywca jest:

Немецкий

die beurteilung des erwerbs gemäß artikel 10b absatz 1 unterliegt der vorherigen konsultation gemäß artikel 60, wenn es sich beim vorgeschlagenen erwerber um eine der nachfolgend genannten personen handelt:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,920,131,648 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK