Вы искали: establecido (Польский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

German

Информация

Polish

establecido

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Немецкий

Информация

Польский

- aplicación del procedimiento establecido en el reglamento (cee) no 569/88

Немецкий

- aplicación del procedimiento establecido en el reglamento (cee) no 569/88,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

reducción del derecho del aac conforme a lo establecido en el reglamento (ce) no 593/2004

Немецкий

reducción del derecho del aac conforme a lo establecido en el reglamento (ce) n° 593/2004

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Польский

reducción del derecho del aac conforme a lo establecido en el reglamento (ce) n° 1474/95,

Немецкий

reducción del derecho del aac conforme a lo establecido en el reglamento (ce) n° 1474/95reduktion i toldsatsen i henhold til forordning (ef) nr. 1474/95

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

"mantequilla de intervención vendida de acuerdo con lo establecido en el reglamento (cee) no 1717/72"

Немецкий

»mantequilla de intervención vendida de acuerdo con lo establecido en el reglamento (cee) no 1717/72".

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

2. chupa chups s.a. es una sociedad holding de un grupo industrial familiar establecido en españa en 1940, que goza de importante presencia internacional.

Немецкий

2. chupa chups s.a. es una sociedad holding de un grupo industrial familiar establecido en españa en 1940, que goza de importante presencia internacional.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

- producto destinado a su transformación o entrega de acuerdo con lo establecido en el artículo 4 del reglamento (ce) no 2461/1999 de la comisión

Немецкий

- producto destinado a su transformación o entrega de acuerdo con lo establecido en el artículo 4 del reglamento (ce) n° 2461/1999 de la comisión

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

- producto destinado a su transformación o entrega de acuerdo con lo establecido en el artículo 34 del reglamento (ce) n° 2237/2003 de la comisión

Немецкий

- producto destinado a su transformación o entrega de acuerdo con lo establecido en el artículo 34 del reglamento (ce) n° 2237/2003 de la comisión

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

"el abajo firmante certifica que los datos incluidos en la presente solicitud son exactos y han sido declarados de buena fe, que está establecido en la comunidad europea, que la presente solicitud constituye la única solicitud presentada por él o en su nombre y relativa al contingente aplicable a las mercancías descritas en esta solicitud.

Немецкий

für den fall, daß die genehmigung ganz oder teilweise nicht genutzt wird, verpflichte ich mich, diese genehmigung der zuständigen ausstellenden behörde spätestens binnen zehn arbeitstagen nach ablauf der genehmigung zurückzugeben."

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,982,328 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK