Вы искали: poinformowały (Польский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

German

Информация

Polish

poinformowały

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Немецкий

Информация

Польский

prezydencja i komisja poinformowały radę o:

Немецкий

der vorsitz und die kommission unterrichteten den rat über

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

inne linie lotnicze poinformowały o podobnych zamiarach.

Немецкий

weitere fluggesellschaften wollen diesem beispiel folgen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

poinformowały głównego zobowiązanego, że zamierzają dokonać rewizji towarów;

Немецкий

dem hauptverpflichteten ihre absicht mitgeteilt haben, eine beschau der waren vorzunehmen;

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

władze bułgarii poinformowały komisję o rozwoju tej choroby w bułgarii.

Немецкий

die bulgarischen behörden haben die kommission über die entwicklung der seuche in bulgarien unterrichtet.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Польский

niemcy poinformowały komisję i inne państwa członkowskie o tych negatywnych wynikach.

Немецкий

deutschland der kommission und den übrigen mitgliedstaaten mitteilung von diesen negativen ergebnissen gemacht hat.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

niemcy wyznaczyły dwie władze jako władze wspólnotowe i poinformowały o tym komisję.

Немецкий

deutschland hat zwei behörden als gemeinschaftsbehörden benannt und die kommission hiervon unterrichtet.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Польский

niektóre państwa członkowskie poinformowały komisję o liczbie inspekcji przeprowadzonych w 2004 r.

Немецкий

einige mitgliedstaaten haben der kommission die anzahl der im jahr 2004 durchgeführten kontrollen gemeldet.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

a) organy celne poinformowały zgłaszającego o zamiarze przeprowadzenia rewizji towarów;

Немецкий

a) wenn die zollbehörden den anmelder davon unterrichtet haben, dass sie beabsichtigen, eine beschau der waren vorzunehmen;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nie wszystkie państwa członkowskie jednak poinformowały komisję o tym, że dokonały transpozycji dyrektywy.

Немецкий

doch nicht alle mitgliedstaaten haben der kommission mitgeteilt, dass sie die richtlinie umgesetzt haben.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w piśmie z dnia 16 sierpnia 2006 r. niemcy poinformowały o wycofaniu zgłoszenia dotyczącego pomocy.

Немецкий

mit schreiben vom 16. august 2006 hat deutschland mitgeteilt, dass es die anmeldung der maßnahme zurücknehme.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Польский

niektóre państwa członkowskie poinformowały komisję, że podmioty gospodarcze i klienci słabo zaakceptowali znak identyfikacyjny.

Немецкий

einige mitgliedstaaten haben der kommission mitgeteilt, dass die kennzeichnung bei lebensmittelunternehmern und kunden auf geringe akzeptanz gestoßen sei.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nie poinformowały jednak o statusie certyfikatów będących w posiadaniu przewoźnika lotniczego ani o statusie jego statków powietrznych.

Немецкий

sie versäumten es allerdings, informationen über den status der diesem luftfahrtunternehmen erteilten zeugnisse und seiner luftfahrzeuge vorzulegen.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Польский

(4) dtw, niko tube i ntrp poinformowały komisję, że pragną wycofać to wspólne zobowiązanie.

Немецкий

(4) dtw, niko tube und ntrp setzten die kommission von ihrer absicht in kenntnis, ihre gemeinsame verpflichtung zurückzuziehen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

niektóre kraje poinformowały o istnieniu krajowych sieci badawczych (niemcy, hiszpania, portugalia).

Немецкий

darüber hinaus wurden studien über die determinanten, die risiko- und schutzfaktoren, die folgen sowie die mechanismen und auswirkungen des drogenkonsums erwähnt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

kobietom należy zalecić, aby poinformowały lekarza, jeżeli w trakcie leczenia zajdą w ciążę bądź zamierzają zajść w ciążę.

Немецкий

frauen sollten angewiesen werden, ihren arzt davon in kenntnis zu setzen, wenn sie schwanger werden oder wenn sie beabsichtigen, während der therapie schwanger zu werden.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Польский

prezydencja i komisja poinformowały ministrów o wynikach oceny polityki ue dotyczącej dobrostanu zwierząt (7436/11).

Немецкий

die minister wurden vom vorsitz und der kommission über die ergebnisse der bewertung der politik der eu im bereich des tierschutzes unterrichtet (7436/11).

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dotychczas cztery państwa (estonia, francja, włochy i portugalia) poinformowały komisję, że wdrożyły przepisy.

Немецкий

zum gegenwärtigen zeitpunkt haben vier mitgliedstaaten (estland, frankreich, italien und portugal) der kommission mitgeteilt, dass sie die vorschriften umgesetzt haben.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

delegacje polska i litewska poinformowały ministrów o sytuacji na rynku mleka i produktów mlecznych (11284/12, 11295/12).

Немецкий

die polnische und die litauische delegation informierten die minister über die lage auf dem markt für milch und milcherzeugnisse (11284/12, 11295/12).

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,468,165 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK