Вы искали: świadkiem (Польский - Пакистанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Pakistani

Информация

Polish

świadkiem

Pakistani

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Пакистанский

Информация

Польский

i, zaprawdę, on sam jest tego świadkiem!

Пакистанский

اور بیشک وہ اس پر خود گواہ ہے،

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

do którego należy królestwo niebios i ziemi. i bóg jest świadkiem każdej rzeczy!

Пакистанский

جس کے لئے آسمان وزمین کا ملک ہے۔ اور اللہ تعالیٰ کے سامنے ہے ہر چیز

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

oto posłaliśmy wam posłańca, aby był świadkiem przeciwko wam; tak jak posłaliśmy posłańca do faraona.

Пакистанский

(اے اہل مکہ) جس طرح ہم نے فرعون کے پاس (موسیٰ کو) پیغمبر (بنا کر) بھیجا تھا (اسی طرح) تمہارے پاس بھی (محمدﷺ) رسول بھیجے ہیں جو تمہارے مقابلے میں گواہ ہوں گے

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zaprawdę, w tym jest z pewnością napomnienie dla tego, kto ma serce albo kto nastawia uszu, i on jest świadkiem!

Пакистанский

اس میں بڑی عبرت و نصیحت ہے اس کے لئے جس کے پاس دل ہویا حضورِ قلب سے کان لگائے۔

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

i nie ma nikogo spośród ludu księgi, kto by nie uwierzył w niego przed swoją śmiercią; a w dniu zmartwychwstania on będzie przeciwko nim świadkiem.

Пакистанский

اور (قربِ قیامت نزولِ مسیح علیہ السلام کے وقت) اہلِ کتاب میں سے کوئی (فرد یا فرقہ) نہ رہے گا مگر وہ عیسٰی (علیہ السلام) پر ان کی موت سے پہلے ضرور (صحیح طریقے سے) ایمان لے آئے گا، اور قیامت کے دن عیسٰی (علیہ السلام) ان پر گواہ ہوں گے،

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

my albo pokażemy ci część z tego, co im obiecujemy, albo wezwiemy cię do siebie. do nas oni powrócą! a bóg potem będzie świadkiem tego, co oni czynią.

Пакистанский

اور (اے رسول(ص)) خواہ ہم آپ کو ابھی بعض وہ باتیں (برے اعمال کے نتائج) دکھا دیں جن کا ان (منکرین) سے وعدہ کیا ہے یا اس سے پہلے آپ کو (دنیا سے) اٹھا لیں بہرحال انہیں لوٹ کر آنا تو ہماری ہی طرف ہے پھر اللہ گواہ ہے اس پر جو کچھ وہ کر رہے ہیں۔

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

powiedz: "o ludu księgi! dlaczego nie wierzycie w znaki boga? bóg przecież jest świadkiem tego, co wy czytacie."

Пакистанский

(اے رسول(ص)) کہہ دیجیے! اے اہل کتاب تم آیاتِ الٰہیہ کا کیوں انکار کرتے ہو؟ حالانکہ تم جو کچھ کرتے ہو خدا اس کا گو اہ ہے (سب کچھ دیکھ رہا ہے) ۔

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

dla każdego ustanowiliśmy dziedziców tego, co pozostawili rodzice i bliscy krewni oraz ci, z którymi związały was przysięgi - dawajcie im więc ich udział. zaprawdę, bóg jest świadkiem każdej rzeczy!

Пакистанский

اور جو مال ماں باپ اور رشتہ دار چھوڑ مریں تو (حق داروں میں تقسیم کردو کہ) ہم نے ہر ایک کے حقدار مقرر کردیئے ہیں اور جن لوگوں سے تم عہد کرچکے ہو ان کو بھی ان کا حصہ دو بےشک خدا ہر چیز کے سامنے ہے

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

niebawem pokażemy im nasze znaki na horyzontach i w nich samych, aż w końcu stanie się dla nich jasne, że to jest prawda. czyż nie jest wystarczające, jeśli chodzi o twojego pana, że on jest świadkiem każdej rzeczy?

Пакистанский

عنقریب ہم اپنی نشانیاں انہیں دنیا میں دکھائیں گے اور خود ان کے نفس میں یہاں تک کہ ان پر واضح ہو جائے گا کہ وہی حق ہے کیا ان کے رب کی یہ بات کافی نہیں کہ وہ ہر چیز کو دیکھ رہا ہے

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,458,566 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK