Вы искали: założyliśmy (Польский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Portuguese

Информация

Polish

założyliśmy

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Португальский

Информация

Польский

stronę na facebooku założyliśmy któregoś dnia w lipcu zeszłego roku.

Португальский

começamos a página do facebook em algum momento de julho do ano passado.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Польский

razem z mężem założyliśmy własną firmę w 1990 r., gdyż naszym marzeniem było prowadzić własną działalność i osiągnąć sukces.

Португальский

a pessoa ou o evento que me inspirou a criar a minha própria empresa ...o meu marido e eu abrimos a empresa em 1990 por causa do nosso desejo de termos a nossa própria empresa e sermos bem sucedidos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nagłośniliśmy ten dzień we wszystkich lokalnych orga-nizacjach obywatelskich i założyliśmy specjalną linię, gdzie osoby mogły dzwonić ze skargami.

Португальский

fizemos publicidade ao dia através de organizaçõesde base locais e criámos uma linha gratuita especialpara as pessoas telefonarem a apresentar as suasqueixas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

co stanowiło dla panów inspirację do rozpoczęcia własnej działalności?założyliśmy firmę w czasie studiów na kierunku rozwoju działalności biznesowo-inżynieryjnej na uniwersytecie aarhusu w herning w danii.

Португальский

desde 2003 que a h2 logic se posicionou como líder mundial na integração de soluções completas de força motriz com pilhas de combustível a hidrogénio em sistemas e no mercado.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

tworząc następną sekcję założyliśmy, że posiadasz już konto w serwisie komunikatorowym. jeśli nie, możesz założyć konto gadu- gadu, jabbera lub msn z poziomu & kopete;. jeśli chodzi o inne serwisy, przed utworzeniem konta w & kopete; musisz dokonać rejestracji na odpowiednich stronach.

Португальский

a seguinte secção assume que você já se encontra registado no serviço de & im;. caso contrário, você poder- se- á registar no gadu- gadu, no jabber ou no msn a partir do & kopete;; no caso dos outros serviços, você terá de se registar no seu 'site' web respectivo antes de criar uma conta no & kopete;.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,738,007 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK