Вы искали: atozybanem (Польский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

French

Информация

Polish

atozybanem

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Французский

Информация

Польский

nie stwierdzono istotnych klinicznie interakcji pomiędzy atozybanem i betametazonem.

Французский

aucune interaction cliniquement significative n'a été rapportée entre atosiban et la bétaméthasone.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

nie stwierdzono istotnych klinicznie interakcji pomiędzy atozybanem i betametazonem lub labetalolem.

Французский

aucune interaction cliniquement significative n'a été rapportée entre atosiban et la bétaméthasone ou le labétalol.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

brak doświadczenia klinicznego w leczeniu atozybanem pacjentek z zaburzeniami czynności wątroby lub nerek.

Французский

il n'existe aucune donnée sur l'utilisation d’atosiban chez des patientes atteintes d’insuffisance hépatique ou rénale.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

odnotowano jeden przypadek reakcji alergicznej, który uznano za prawdopodobnie związany z atozybanem.

Французский

un cas de réaction allergique, considéré comme probablement lié à atosiban, a été rapporté.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Польский

nie było różnicy pomiędzy grupami z atozybanem i beta-mimetykami w odniesieniu do tego parametru.

Французский

il n´y avait pas de différence entre les groupes sous atosiban ou sous bêtamimétiques au vu de ce critère.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

leczenie atozybanem powinien rozpoczynać i prowadzić lekarz doświadczony w leczeniu kobiet z zagrażającym porodem przedwczesnym.

Французский

le traitement par atosiban doit être initié et suivi par un médecin expérimenté dans le traitement des femmes en travail prématuré.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w sumie u 48% pacjentek leczonych atozybanem w ramach badań klinicznych wystąpiły objawy niepożądane.

Французский

au total 48% des patientes traitées par atosiban ont présenté des effets indésirables pendant les essais cliniques.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:

Польский

całkowita dawka podana w trakcie pełnego kursu leczenia atozybanem nie powinna być większa niż 330,75 mg atozybanu.

Французский

de préférence, la dose totale administrée au cours d'un traitement complet par atosiban ne doit pas dépasser 330,75 mg d’atosiban.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nie ma doświadczenia w leczeniu atozybanem pacjentek z zaburzeniami czynności wątroby lub nerek (patrz rozdział 4. 2 i 4. 4).

Французский

il n'existe pas de données sur l'utilisation d’ atosiban chez les patientes souffrant de troubles de la fonction hépatique ou rénale (voir rubriques 4.2. et 4.4.).

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

wyniki badań płodów i matek nie wykazały różnic pomiędzy grupami z atozybanem i β-agonistą, ale badania kliniczne były niewystarczające, aby wykluczyć możliwe różnice.

Французский

les critères relatifs au fœtus et à la mère n´ont montré aucune différence entre les 2 groupes atosiban et -agoniste mais les études cliniques n´ont pas une puissance statistique suffisante pour exclure une possible différence.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jeśli w trakcie ciąży kobieta karmi piersią urodzone wcześniej dziecko, to w czasie leczenia atozybanem należy przerwać karmienie piersią, ponieważ uwalnianie oksytocyny podczas karmienia piersią może wzmagać kurczliwość macicy i może neutralizować efekt leczenia tokolitycznego.

Французский

si, pendant la grossesse, la femme allaite déjà un enfant né plus tôt, l’allaitement doit être arrêté pendant le traitement par atosiban, étant donné que la sécrétion d’ocytocine pendant l’allaitement peut augmenter les contractions utérines et neutraliser l’effet du traitement tocolytique.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ponawianie leczenia atozybanem jest możliwe, jednak doświadczenie kliniczne z wielokrotnym ponawianiem terapii, do trzech powtórzeń, jest ograniczone (patrz punkt 4.2).

Французский

le renouvellement d’un traitement par atosiban est possible mais l'expérience clinique avec des traitements répétés, jusqu'à 3 renouvellements, est limitée (voir rubrique 4.2).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

u kobiet, u których ciąża trwała dłużej niż 24 tygodnie, nie było różnic w umieralności (1,7% w grupie z placebo i 1,5% w grupie z atozybanem).

Французский

pour les femmes dont le terme de la grossesse était supérieure à 24 semaines, aucune différence dans le taux de mortalité n’a pu être observé (1,7 % dans le groupe placebo et 1,5 % dans le groupe atosiban).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,970,361 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK