Вы искали: nabywca (Польский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

French

Информация

Polish

nabywca

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Французский

Информация

Польский

nabywca zabezpieczenia

Французский

acheteur de la protection

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

f214: nabywca mleka

Французский

f214: acheteur de lait

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Польский

właściwy proponowany nabywca

Французский

agrément du repreneur

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Польский

może być więcej niż jeden nabywca statku;

Французский

il peut y avoir plus d'un acheteur pour un navire;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Польский

2.2 zaangażowanymi stronami są nabywca i sprzedawca.

Французский

2.2 les parties en présence sont l'acheteur et le vendeur.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

nabywca dokonuje odbioru całej przyznanej mu partii.

Французский

l'acheteur retire la totalité du lot adjugé.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

nabywca stoczni ponosi ryzyko wszelkich dodatkowych kosztów.

Французский

l’acquéreur du chantier supporte le risque de tous coûts supplémentaires éventuels.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

w dniu, w którym zawierana jest umowa sprzedaży, nabywca:

Французский

le jour de la conclusion du contrat de vente, l'acheteur:

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

dostawca i nabywca powinni być traktowani w kontekście tych wymogów w jednakowy sposób.

Французский

il y a lieu d’assurer l’égalité de traitement entre le fournisseur/prestataire et l’acquéreur/le preneur quant à ces exigences.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

może on zatem pobrać na swój komputer kopię, którą sprzedał mu pierwszy nabywca.

Французский

il peut, dès lors, télécharger sur son ordinateur la copie qui lui a été vendue par le premier acquéreur.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

b) nabywca wypełnił obowiązki dotyczące złożenia informacji podsumowującej przewidziane w art. 265.

Французский

b) l'acquéreur a rempli les obligations relatives au dépôt de l'état récapitulatif prévues à l'article 265.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

kwoty te dotyczą kwartału roku kalendarzowego, podczas którego nabywca towarów został powiadomiony o korektach.

Французский

ces montants sont déclarés au titre du trimestre civil au cours duquel la régularisation est notifiée à l'acquéreur.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

-gdy nabywca uiścił całą kwotę za produkt zgodnie z ustaleniami zawartymi w umowie."

Французский

et-l'acheteur a payé la quantité totale du produit fixée au contrat. »

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

w związku z tym, jeżeli wskutek naruszenia postanowień umownych nabywca poniósł szkodę, może żądać jej wyrównania.

Французский

par conséquent, si un accord contractuel n’est pas respecté et si, par conséquent, l’acheteur subit des dommages, il peut exiger des compensations.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

2) kwota, jaką nabywca jest obowiązany zapłacić za wyroby akcyzowe, w przypadku nabycia wewnątrzwspólnotowego;

Французский

2) le montant que l’acquéreur est obligé de payer pour les marchandises soumises à accise, en cas d’acquisition intracommunautaire;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

- nabywca zobowiązuje się, że mięso nie zostanie odsprzedane, lecz spożyte przez niego samego lub jego rodzinę.

Французский

- l'acheteur s'engage à ce que la viande ne soit pas revendue mais consommée par lui-même ou sa famille.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

cena odkupu : cena , po której nabywca jest zobowiązany do odsprzedania z powrotem aktywów będących przedmiotem umowy z przyrzeczeniem odkupu .

Французский

appel d' offres normal ( standard tender ) : procédure d' appel d' offres que l' eurosystème utilise dans le cadre de ses opérations d' open market régulières .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

termin odkupu : termin , w którym nabywca jest zobowiązany do odsprzedania aktywów sprzedającemu w stosunku do transakcji dokonywanej w ramach umowy odkupu .

Французский

procédure bilatérale ( bilateral procedure ) : procédure en vertu de laquelle la banque centrale traite directement avec une seule ou quelques contreparties , sans recourir à l' instrument des appels d' offres .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

- nabywca wypełnił zobowiązania dotyczące deklaracji, wymienione w art. 22 ust. 6 lit. b) akapit ostatni";

Французский

- l'acquéreur a rempli les obligations de déclaration prévues à l'article 22 paragraphe 6 point b) dernier alinéa. »

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

„(10a) w przypadku gdy zamiast dostawcy fakturę wystawia nabywca otrzymujący dostawę, słowa „faktura wystawiona przez nabywcę”;”;

Французский

«10 bis) lorsque le destinataire de la livraison de biens ou de la prestation de services émet la facture à la place du fournisseur ou du prestataire, la mention "autofacturation";»

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,994,341 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK