Вы искали: ribiške (Польский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

French

Информация

Polish

ribiške

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Французский

Информация

Польский

decembra 2002 o ohranjevanju in trajnostnem izkoriščanju ribolovnih virov v okviru skupne ribiške politike [1] in zlasti člena 20 uredbe,

Французский

vu le règlement (ce) no 2371/2002 du conseil du 20 décembre 2002 relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques dans le cadre de la politique commune de la pêche [1], et notamment son article 20,

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Польский

oktobra 1993 o oblikovanju nadzornega sistema na področju skupne ribiške politike [8], poleg tega pa v ladijski dnevnik po potrebi zabeleži informacije iz priloge ii.

Французский

outre le fait qu'il doit se conformer aux articles 6 et 8 du règlement (cee) no 2847/93 du conseil du 12 octobre 1993 instituant un régime de contrôle applicable à la politique commune de la pêche [8], le capitaine d'un navire de capture communautaire visé à l'article 14 dudit règlement inscrit dans le journal de bord, le cas échéant, les informations énumérées à l'annexe ii.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Польский

poleg tega zaradi akta o pogojih pristopa republike poljske k evropski uniji ribiške sporazume, ki jih je ta država sklenila prej, kot je konvencije o ohranjanju staležev sajev in gospodarjenju z njimi v osrednjem delu beringovega morja, od datuma njenega pristopa upravlja skupnost.

Французский

de plus, en vertu de l'acte relatif aux conditions d'adhésion de la république de pologne à l'union européenne, les accords de pêche préalablement conclus par ce pays, tels que la convention sur la conservation et la gestion des ressources en colin dans la partie centrale de la mer de béring, sont, à compter de la date d'adhésion de la pologne, gérés par la communauté.

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Польский

to poglavje se uporablja za iztovarjanje ali pretovarjanje v pristaniščih držav članic za ribiška plovila, ki plujejo pod zastavo druge pogodbenice nafo, za ribe, ulovljene v urejevalnem območju nafo, ali ribiške proizvode, ki se proizvajajo iz takšnih rib, in ki predhodno niso bili pretovorjeni ali iztovorjeni v pristanišču.

Французский

le présent chapitre s'applique aux débarquements et transbordements effectués dans les ports des États membres par des navires de pêche battant pavillon d'une autre partie contractante de l'opano, de poissons capturés dans la zone de réglementation de l'opano ou de produits halieutiques provenant de tels poissons, qui n'ont pas été préalablement débarqués ou transbordés dans un port.

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,840,316 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK