Вы искали: przepakowania (Польский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Czech

Информация

Polish

przepakowania

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Чешский

Информация

Польский

w przypadku przepakowania należy odpowiednio wypełnić egzemplarz kontrolny t5.

Чешский

dojde-li k opětovnému balení, uvede se do kontrolního výtisku t5 příslušná poznámka.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Польский

przepakowania można dokonać jedynie po uzyskaniu zezwolenia organów celnych.

Чешский

opětovné balení se může uskutečnit pouze poté, co k tomu celní orgány daly souhlas.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w przypadku przepakowania należy odpowiednio wypełnić egzemplarz kontrolny t5.

Чешский

dojde-li k opětovnému balení, uvede se do kontrolního výtisku t5 příslušná poznámka.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

mięso przeznaczone do krojenia i/lub przepakowania składowane jest na ich terytorium, oraz

Чешский

je maso určené k bourání a/nebo opětovnému zabalení skladováno na jejich území a

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Польский

ustęp 1 nie ma zastosowania do pierwszego etapu wprowadzenia produktu do obrotu lub wstępnej produkcji lub przepakowania produktu.

Чешский

odstavec 1 se nevztahuje na první stadium uvedení produktu na trh ani na prvovýrobu nebo přebalování produktu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Польский

na umieszczanie lub zmianę etykiet można zezwolić na takich samych warunkach jak w przypadku przepakowania na mocy akapitu drugiego i trzeciego.

Чешский

připevnění nebo změna etiket mohou být povoleny za stejných podmínek jako opětovné balení podle druhého a třetího pododstavce.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Польский

określone w art. 10 czynności przetwórstwa i przepakowania są nadzorowane przez właściwe władze państw członkowskich, na terytorium których mają one miejsce.

Чешский

příslušné orgány členského státu, ve kterém se provádí zpracování a nové balení podle článku 10 dohlížejí na dotyčné činnosti.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 9
Качество:

Польский

jeżeli podczas czynności przeklasyfikowania i przepakowania wykorzystane zostały oryginalne opakowania, są one uznawane za powtórnie użyte w rozumieniu art. 12 ust. 2.

Чешский

pokud se původní balení použijí pro přeřazení do jiných tříd a opětovné zabalení, považují se ve smyslu čl. 12 odst. 2 za opětovně použité.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 6
Качество:

Польский

dodatkowy czas niezbędny do przepakowania powoduje obowiązek wprowadzenia zakazu zamieszczania, w przypadku jaj poddanych przepakowaniu, określenia "ekstra".

Чешский

kvůli dalším zpožděním způsobeným novým zabalením je nezbytné zakázat použití označení "extra" u vajec, která byla znovu zabalena.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

susz paszowy, który opuścił dane przedsiębiorstwo przetwórcze, może być ponownie do niego wprowadzony tylko w celu przepakowania, pod kontrolą właściwych władz i na warunkach przez nie ustalonych.

Чешский

sušené krmivo, které opustilo zpracovatelský podnik, může být znovu přijato do tohoto podniku pouze za účelem nového zpracování, avšak pod kontrolou příslušného orgánu a to za podmínek stanovených tímto orgánem.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Польский

na umieszczanie lub zmianę etykiet można zezwolić na takich samych warunkach jak w przypadku przepakowania na mocy akapitu drugiego i trzeciego.

Чешский

připevnění nebo změna etiket mohou být povoleny za stejných podmínek jako opětovné balení podle druhého a třetího pododstavce.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

stosuje się to również w odniesieniu do przepakowania, pod warunkiem że takie przepakowanie nie powoduje zmiany podpozycji produktu w nomenklaturze refundacji lub podpozycji towarów w nomenklaturze scalonej. przepakowania można dokonać jedynie po uzyskaniu zezwolenia organów celnych.

Чешский

to se vztahuje také na opětovné balení s podmínkou, že toto opětovné balení nemá za následek změnu podpoložky v nomenklatuře náhrad nebo podpoložky v kombinované nomenklatuře. opětovné balení se může uskutečnit pouze poté, co k tomu celní orgány daly souhlas.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

zakłady pakowania powinny mieć możliwość przepakowania jaj, w szczególności w przypadku, gdy opakowanie jest uszkodzone, podmiot gospodarczy chce sprzedać jaja pod swoją firmą lub gdy jaja muszą być przepakowane z opakowań transportowych do jednostkowych;

Чешский

vzhledem k tomu, že by třídírny měly mít možnost vejce znovu zabalit (což se stává nutností zejména v případě poškození obalu), pokud si obchodník přeje prodávat vejce pod svým jménem nebo pokud mají být vejce ve velkém balení zabalena v malých baleních;

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

b) musi zostać wyjęte z opakowania zbiorczego i przepakowane w centrum przepakowania, które spełnia wymagania określone w załączniku i rozdział i i które jest zatwierdzone oraz nadzorowane zgodnie z art. 10."

Чешский

b) musí být vyjmuto ze svého dalšího balení a znovu zabaleno v přebalovacím středisku, které odpovídá požadavkům kapitoly i přílohy i a je schváleno a pod dohledem v souladu s článkem 10."

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

"o) "centrum przepakowania" oznacza miejsce, gdzie zapakowane mięso przeznaczone do wprowadzania do obrotu jest przegrupowywane lub ponownie pakowane."

Чешский

"o) "přebalovacím střediskem" se rozumí dílna nebo sklad, ve kterém je zabalené maso určené pro trh přeskupeno nebo znovu baleno,"

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,063,116 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK