Вы искали: billie disse que ele tinha matado ... (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

billie disse que ele tinha matado o punk

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

disse apenas que ele tinha matado um homem, não dois.

Английский

i told him only that he had killed one man, not two.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ele disse que ele tinha conhecido ela, o que era mentira.

Английский

he said that he had met her, which was a lie.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ele disse que ele só a tinha no principio.

Английский

he said he had it only at first.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ele disse a locke que ele tinha mentido para ele todo o tempo.

Английский

he returns to the barracks with the rest of the others, and jack in tow.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

você não nos disse o que ele tinha escrito nesta carta.

Английский

you didn't tell us what he had written in this letter.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

acho que ele tinha razão.

Английский

i believe he was right.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Португальский

pensei que ele tinha morrido.

Английский

i thought he had died.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ele disse que ele tinha vindo somente para proclamar cristo aos homens.

Английский

he said that he had come only to proclaim christ to men.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

tom disse à mary que ele tinha que ir embora antes das 2:30.

Английский

tom told mary that he had to leave before 2:30.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o que ele tinha estado dizendo?

Английский

what has he been saying? he has been speaking about israel in the wilderness, and israel's failure to enter into the promise land.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

3. o juiz tamb m disse que ele tinha tido uma recente conversa com o seu hom logo na b lgica.

Английский

3. the chief justice also stated that he had a recent conversation with his counterpart in belgium.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

em outubro de 2008, hütz disse o la weekly que ele tinha se mudado para o rio de janeiro, brasil.

Английский

in october 2008, hütz told the "l.a. weekly" that he had moved to rio de janeiro, brazil.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

at-tabari disse que ele tinha doze anos de idade quando se tornou rei david.

Английский

at-tabari said that he was twelve years of age when david became king.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

em novembro de 2009, disse a pagina/12 que ele tinha se mudado para são paulo.

Английский

in november 2009, he told "pagina/12" that he had moved to são paulo.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

ela disse que tinha sido atraída por nixon porque "ele tinha vitalidade e ambição".

Английский

she said that she had been attracted to the young nixon because he "was going places, he was vital and ambitious ... he was always doing things".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

alguém que sabia que ele tinha matado um homem teria sido mais cuidadoso com sua aparência perante um júri.

Английский

someone who knew he had killed a man would have been more careful about his appearance before a jury.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

duas semanas depois do falecimento de meu pai o mestre disse que ele tinha lhe aparecido cinco vezes numa miração.

Английский

two weeks after the death of my father's, mestre said that he had appeared to him five times in miração.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ele disse que havia lido muito, e você podia ver pelos livros na biblioteca que ele tinha os últimos autores.

Английский

he said he had read a great deal, and you could see from the books in the library that he had all the latest authors.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

barrett disse que ele tinha um grande refrigerador em sua cozinha, e que ele andava comendo muitas costeletas de porco.

Английский

barrett said he had a large refrigerator in his kitchen, and that he had been eating lots of pork chops.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

seria como se alguém nos disse que ele tinha apenas uma semana de vida: ele iria ajustar seus planos nesse sentido.

Английский

it were as if someone were told that he had only a week to live: he would adjust his plans accordingly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,093,463 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK