Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
acho que sim.
i think it is.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
acreditamos que sim.
we believe it does.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
penso que sim.
i think it has.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
- acredito que sim.
- i believe so.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
deus: parece que sim.
god: looks like it. want to stop worrying and start asking some questions?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
porque parece que sim.
because it looks like it might.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
e certamente parece que sim.
and it certainly looks like it.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
geoff : bem, parece que sim.
geoff: well, it is looking that way.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
parece que sim; vamos proceder em conformidade.
pilot projects are then indispensable.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
por vezes parece que sim, mas na realidade não temos.
sometimes it may seem so, but in reality there is not.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
não me pareceu que fossem satisfatórias, mas afirmaram-nos que sim.
i did not think they were adequate, but we were told they were.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
observando a loucura guerreira das grandes potências, tão parecida à dos negros atlantes, pareceria que sim.
seemingly yes, if we observe the warlike madness of great powers, as similar as that of black atlanteans.
temo que sim, konrad. parece que os orcs vieram até mesmo aqui. para o lugar onde eu nasci, onde eu fui treinado.
i fear so, konrad. it seems that the orcs have come even here. here to the place where i was born, where i was trained.