Вы искали: lavrei, conferi, li e encerro o pr... (Португальский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

lavrei, conferi, li e encerro o presente ato

Английский

i drafted, checked, read and close this act

Последнее обновление: 2020-06-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

lavrei, conferi, li e encerro o presente ato e dou fe

Английский

i have read, checked, read, and hereby

Последнее обновление: 2018-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

o presente ato torna sem efeito eventuais designações anteriores

Английский

all prior appointments to the committee are hereby terminated

Последнее обновление: 2017-11-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

dou por encerrado o presente debate.

Английский

the debate is now closed.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

o presente ato delegado complementa e altera certos elementos não essenciais.

Английский

this delegated act supplements and amends certain non-essential elements.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

encerra o presente número o artigo de tommaso raso.

Английский

the present issue eventuates with an article by tommaso raso.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

e encerre o assistente.

Английский

option and finish the wizard.

Последнее обновление: 2016-11-23
Частота использования: 9
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

comunico que recebi uma proposta de resolução para encerrar o presente debate.

Английский

i have received a motion for a resolution to wind up the debate.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

todas as partes interessadas foram informadas da intenção de encerrar o presente processo.

Английский

all interested parties were informed about the intention to terminate the present proceeding.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

reconhecendo que não tem competência para apreciar os atos em causa, a comissão dá por encerrado o presente procedimento.

Английский

this procedure is closed, taking note of the commission’s lack of competence to assess the acts concerned,

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

senhora presidente, senhora comissária, senhoras e senhores deputados, ficam assim terminadas as observações que aqui queria fazer para encerrar o presente debate.

Английский

madam president, commissioner, ladies and gentlemen, that concludes the comments i wished to make in order to wind up this debate.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

comunico que recebi, nos termos do nº 2 do artigo 37º do regimento, oito propostas de resolução para encerrar o presente debate.

Английский

i have received eight motions for resolutions to wind up the debate, pursuant to rule 37(2) .

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o capítulo 4 sumariza as conclusões e encerra o relatório.

Английский

section 4 summarises the findings and concludes the report.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

­ comunico que recebi, nos termos do nº 2 do artigo 37º do regimento, seis propostas de resolução., para encerrar o presente debate.

Английский

i have received six motions for resolutions, tabled pursuant to rule 37(2) , to conclude the present statement.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 11
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

   – senhor presidente, pediria ao senhor comissário que desse algumas explicações ao encerrar o presente debate.

Английский

   – mr president, i would ask the commissioner to conclude this debate with a few explanations.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

este último verificará o acordo geral e encerrará o processo, dando conhecimento deste facto ao requerente.

Английский

the reference member state shall record the agreement of all parties, close the procedure and inform the applicant accordingly.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

uma vez que esta última era inferior à margem de dumping apurada no presente inquérito, convém encerrar o presente reexame sem alterar as medidas anti-dumping em vigor.

Английский

since the latter was lower than the dumping margin found in the present investigation, this review should be terminated without amending the anti-dumping measures in force.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

comunico que recebi, nos termos do n°5 do artigo 40°do regimento, três propostas de resolução para encerrar o presente debate. (:)

Английский

debates of the european parliament

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

comunico que recebi duas propostas de resolução, apresentadas nos termos do n°5 do artigo 40°do regimento, para encerrar o presente debate (!).

Английский

i have received two motions for resolutions to wind up this debate, tabled pursuant to rule 40(5). (

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

comissão decidiu não intervir nos termos do artigo 85." e encerrou o caso por carta administrativa.

Английский

obviously not all notified agreements are clearly covered by the six existingblock exemption regulations, but the serious mass of pending notifications seenin the past can be avoided due to other factors as well.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,917,430 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK