Вы искали: nomeio e constituo (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

nomeio e constituo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

nomeio e autorizo de acordo com os respectivos regulamentos jurídicos como o meu

Английский

appoint and authorize according to the corresponding juridical regulations as my

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

humanos e constituída a comissão de

Английский

in charge of human resources and the

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e constituída pelos seguintes sectores.

Английский

it comprises the following departments:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e constituiu, de novo, uma boa oportunidade para

Английский

roughly 10,000 people and, once again, presented

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mas as variantes, necessario nao nomeie e mostrar.

Английский

but the variants, it is necessary not to name, and to show.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

tudo isso é bastante auspicioso e constitui um verdadeiro progresso.

Английский

this all augurs well, and represents real progress.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 11
Качество:

Португальский

penso que tudo isto está intimamente ligado e constitui mais um desafio.

Английский

i believe all these things are closely linked and that is another challenge.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Португальский

a união procurará desenvolver relações e constituir parcerias com países terceiros.

Английский

the union should seek to develop relations and build partnerships with third countries.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

novo serviço de auditoria interna independente, dirigido e constituído por especialistas qualificados.

Английский

a new independent internal audit service led and staffed by qualified specialists.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

as embalagens foram vendidas a retalho e constituem, portanto, embalagens interiores.

Английский

the packagings have been sold in retail sale and are as such inner packagings.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

em minha opinião, o resultado é importante e constitui motivo de orgulho.

Английский

in my opinion, the result is an important one and one to be proud of.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

-betaferon contém albumina humana e constitui, portanto, um risco potencial de transmissão

Английский

-betaferon contains human albumin and therefore carries a potential risk for transmission

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Португальский

separe as suas empresas de edição electrónica das de edição convencional. nomeie e apoie um especialista adequado para o seu novo negócio.

Английский

separate your electronic publishing ventures from conventional publishing appoint and back an appropriate championfor your new media business

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,966,182 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK