Вы искали: qual opção, escolho (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

qual opção, escolho

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

opção escolhida

Английский

option chosen

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

efeitos da opção escolhida

Английский

impacts of the selected option

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

esta é a opção escolhida.

Английский

this is the retained option.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

seja qual for a opção escolhida, o seguinte se aplica:

Английский

whichever option you choose, the following applies:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

esta foi a minha opção escolhida.

Английский

i have received the order .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

opção escolhida pelo importador de dados:_

Английский

data importer to indicate which option it selects:

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

razões para a selecção da opção escolhida.

Английский

reasons for selection of the preferred option.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Португальский

a opção escolhida nas cea é a seguinte:

Английский

the choice made in the eaa is the following one:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

autoridades da onu pretendem reunir mais informações antes de decidir qual opção seguir.

Английский

un officials are planning to gather more information before deciding which option to pursue.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

assim sendo, foi esta a opção escolhida para a proposta.

Английский

this is thus the option pursued in the proposal.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

foi essa a opção escolhida pela rússia, japão e frança.

Английский

that is the option chosen by russia, japan and france.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

além disso, a opção escolhida tinha sido apresentada em data posterior.

Английский

that is the only question that matters.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

deste modo, a opção escolhida não causaria um desequilíbrio do orçamento do ihmi.

Английский

accordingly, the selected option would not cause an imbalance in the ohim budget.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a opção escolhida pelos céus e o plano divino é o segundo.

Английский

the option chosen by heaven and the divine plan is the latter.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

independentemente de qual opção você decide sobre, com uma roda cadeira van pode tornar a vida um pouco mais fácil e proporcionam mais liberdade.

Английский

regardless of which option you decide on, having a wheel chair van can make life a little easier and provide much more freedom.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

foi esta a opção escolhida pelas sociedades ex-terni e aplicada pela aeeg.

Английский

this option was taken up by the terni companies and implemented by the aeeg.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

indepentemente da opção escolhida, a directiva prevê a possibilidade de obtenção de uma indemnização. 3.

Английский

irrespective of the option chosen, the directive also provides for the possible award of damages to injured parties. 3.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

considerando que, qualquer que seja a opção escolhida, o interesse dos segurados será garantido de forma equivalente;

Английский

whereas, whichever solution is adopted, the interest of persons having legal expenses cover shall be protected by equivalent safeguards;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a opção escolhida deve ser declarada no momento da encomenda da nova embarcação ou da apresentação do pedido de importação.

Английский

the choice of time must be stated when ordering or applying to import the vessel.

Последнее обновление: 2017-01-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a presente directiva aplica-se, consoante a opção escolhida pelos estados-membros:

Английский

this directive shall apply, according to the choice made by member states, to:

Последнее обновление: 2017-02-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,361,562 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK