Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
incapacidade de respeitar os critérios formais;
lack of capacity to fulfil the formal criteria;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
comissão deve respeitar os critérios previstos no n.o
when taking its decision, the commission shall respect the criteria referred to in paragraph 3.’;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
como funciona o processo de alargamento: respeitar os critérios ..............................
how the enlargement process works: meeting the requirements ................................
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o seu caderno de encargos deve respeitar os critérios mínimos estabelecidos pela fao.
its specifications must respect the minimum criteria set by the fao.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
para tal, devem respeitar os critérios de elegibilidade fixados na presente decisão.
to this end they must comply with the eligibility criteria laid down in this decision.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ora, isso não funciona, e daí o recurso aos artifícios para respeitar os critérios.
but that is not working out which explains why all kinds of tricks are necessary in order to respect the criteria.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
e, para esse efeito, continuar a respeitar os critérios definidos no ponto 21a.112b
and for this purpose continue to meet the criteria of 21a.112b
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
a composição da mesa deve respeitar os critérios especificados no n.o 2 do artigo 3.o
the composition of the bureau should respect the criteria specified in article 3(2).
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
ao tomar a sua decisão, a comissão deve respeitar os critérios previstos no n. o 3.
when taking its decision, the commission shall respect the criteria referred to in paragraph 3.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
esse relatório salientou os progressos realizados pela turquia no sentido de respeitar os critérios políticos de copenhaga.
it noted turkey 's progress towards meeting the copenhagen political criteria.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
e, para esse efeito, continuar a respeitar os critérios definidos no ponto 21.a.112b;»;
and for this purpose continue to meet the criteria of point 21.a.112b;’;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
o material circulante deverá respeitar os critérios prud'homme para o esforço transversal Σy máximo, definido da seguinte forma:
rolling stock shall comply with the prud’homme criteria for the maximum transverse force Σy defined as follows:
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
devem ser respeitados os critérios do fabricante do veículo.
this shall conform to the vehicle manufacturer criteria.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
esta selecção respeita os critérios definidos na decisão supracitada.
the selection will be based on criteria laid down in the above decision.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
em quinto lugar, o auxílio não respeitaria os critérios altmark.
fifth, the aid would not respect the altmark criteria.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:
os métodos de selecção das propostas de investigação respeitam os critérios fixados.
the research proposals are selected in accordance with the criteria.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
licenciar todos os jardins zoológicos existentes se respeitarem os critérios relativos à preservação da diversidade biológica.
licensing all existing zoos if qualifying to criteria regarding conservation of biodiversity
É certo que os critérios de copenhaga se encontram respeitados. os meus parabéns pelo trabalho realizado.
it is true that the copenhagen criteria have been met and i would congratulate them on accomplishing this.