Вы искали: sendo despertada pela fome as 6am (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

sendo despertada pela fome as 6am

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

não somente os povos africanos estão sendo mortos pela fome.

Английский

people in many african countries are dying of hunger.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

os animais mostram-se desesperados pela fome e atacam as pessoas.

Английский

animals become desperate for food and attack humans.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e nós iremos vence-los pela fome.

Английский

and we are going to starve them into surrender.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a nossa atenção pode ser sido despertada pela tentativa de ataque bombista ao avião.

Английский

our attention may have been generated by the attempted airline bomber.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a flor é despertada pelo cheiro de sangue lupino.

Английский

she is awakened by the smell of wolf's blood.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

mais uma vez, milhões de pessoas são ameaçadas pela fome.

Английский

millions of people are again threatened with starvation.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

reduzir para metade a proporção da população afectada pela fome.

Английский

reduce by half the proportion of people who suffer from hunger

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

contributo para programas de auxilio às pessoas afectadas pelo conflito e pela fome

Английский

contribution to relief programmes for war and famine victims

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

em 1949 o japão foi destruído pela guerra e devastado pela fome e inflação.

Английский

in 1949 japan was wrecked by war and ravaged by hunger and inflation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

ajuda humanitária de emergência a favor das populações afectadas pela fome no centro do país

Английский

emergency humanitarian aid for victims of famine in central afghanistan

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

centenas de milhar de famílias e doze milhões de cabeças de gado são ameaçadas pela fome.

Английский

one hundred thousand families and twelve million cattle are on the brink of starvation.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

ajuda humanitária em situações de crise alimentar grave caracterizada pela fome ou riscos iminentes de fome.

Английский

it does, however, cover operations in response to a seri­ous food crisis in which there is famine or an imminent danger of famine.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

com base na minha convicção cristã, rejeito terminantemente a derradeira arma política da morte voluntária pela fome.

Английский

on the basis of my christian belief i certainly reject the final political weapon of voluntary death by starvation.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

senhora presidente, o grande número de pessoas atingidas pela fome neste mundo continua a merecer a nossa atenção.

Английский

madam president, large numbers of malnourished people still deserve our concern.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

enquanto 805 milhões de pessoas sofrem pela fome, 30% dos alimentos são desperdiçados - agência fides

Английский

while 805 million people suffer from hunger, 30% of food is wasted - fides news agency

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

as guerras, as fomes, as discussões dentro dos edifícios

Английский

wars, famines, the arguments inside the buildings

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

em todos os lugares onde fomos as pessoas estavam pedindo por mudanças.

Английский

everywhere we went there, people were asking for changes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

248 mil pessoas encontram-se tocadas pela fome. o que representa, nessa província, 60% da sua população.

Английский

i therefore confidently expect the support of this house and effective action by the european commis­

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a real vanguarda do proletariado consiste naquelas dezenas de milhares de trabalhadores que têm sido despertadas pela revolução russa.

Английский

the real vanguard of the proletariat consists of those tens of thousands of workers who have been awakened by the russian revolution.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

deixe-o lembrar as discussões sobre a natureza das espécies que foram despertadas pela teoria da evolução.

Английский

let him recall the discussions regarding the nature of species that were aroused by the promulgation of the theory of evolution.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,601,997 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK