Вы искали: tô com muita vontade (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

tô com muita vontade

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

sandri: tenho muita vontade.

Английский

sandri: it is one of my great desires.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

estou com muita vontade de tomar um pouco de café.

Английский

i want some coffee badly.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o seu novo amigo não está com muita vontade de ser limpo.

Английский

her new friend is not willing to be cleaned up.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

tô com vontade de fazer sexo gostoso lindo😍😋😋😋😋😋

Английский

good night hot beautiful mine

Последнее обновление: 2021-02-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

adoro karatê e treino sempre com muita vontade e entusiasmo!

Английский

i love karate training and always with great desire and enthusiasm

Последнее обновление: 2013-07-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

estamos com muita vontade de cooperar estreitamente consigo, senhor presidente.

Английский

we look forward to working closely with you.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

mas acreditamos que com humildade e muita vontade, é possível contribuir com ela.

Английский

but we believe that with humility and great desire, it is possible to contribute to it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

bertone: para onde eu não tinha muita vontade de ir.

Английский

bertone: where i didn’t have much desire to go. i didn’t like rome.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

temos muita vontade de as apoiar e de estar ao lado delas.

Английский

we very much want to support them and be by their side.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o dia começou com um esplêndido sol e, de nossa parte, com muita vontade de trabalhar.

Английский

the day began with a shining bright sun and our great willingness to work.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

É necessário tacto, paciência e muita vontade de diálogo e de consenso.

Английский

skill, patience and plenty of will to hold dialogue and reach consensus are required.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

apenas se requer um pouco de curiosidade e muita vontade em passar um bom bocado.

Английский

you just need a little curiosity and want to have a good time.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

há ali muita vontade de cooperar e de fazer coisas e resolver assuntos em conjunto.

Английский

there is a will here to cooperate, to do things together and to resolve matters jointly.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

no entanto, elas têm muita vontade de se pronunciarem sobre objectivos que condicionam o seu futuro.

Английский

in the early days, the construction of europe was marked by the cold war mood, east-west confrontation, and a strong will for integration, but democracy was not an essential part of the process, far from it.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

eu já sabia que você tinha grande habilidade, dedicação e muita vontade de fazer o melhor.

Английский

i already knew you had great skill, dedication and lots of will to do the best.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

É apenas necessário ter um pouco de curiosidade e muita vontade de gozar uns tempos bem passados > mais informação

Английский

you only need a little curiosity and a great desire to have a good time. + info

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

só com muito boa vontade os genes obtidos artificialmente podem ser considerados uma invenção.

Английский

only with a great deal of goodwill can synthetic genes be considered to be inventions.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

para se obter um acordo internacional eficaz, necessitaremos de resistência e paciência, bem como de muita vontade política.

Английский

to reach an effective international agreement, we will need stamina and patience as well as a lot of political will.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

sim, concerteza gostariamos de ter todos nossos albuns lançados no japão. tenho muita vontade de tocar no japão.

Английский

yes, we would definitely love to have all our albums released in japan. i would really like to play in japan.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

isto tem um resultado de carácter muito prático, na medida em que se pode dizer que ninguém tem muita vontade de pagar mais impostos.

Английский

there is very much a practical outcome in that you could say there is no appetite for extra taxation.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,988,853 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK