Вы искали: vc tá me enrolando (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

vc tá me enrolando

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

porque vc tá me ligando ?

Английский

i want to see you

Последнее обновление: 2020-08-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

vc tá me pedindo em namoro?

Английский

we can introduce you and me also

Последнее обновление: 2021-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

por tá me ligando

Английский

it’s by mistake

Последнее обновление: 2021-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

pq tá me ligando?

Английский

i like you u look beautiful

Последнее обновление: 2021-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

para de tá me ligando

Английский

Последнее обновление: 2020-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

e vc tá fazendo o que

Английский

just missing you want to see you

Последнее обновление: 2023-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

vc tá fazendo o que de bom aí

Английский

doing what good there

Последнее обновление: 2021-09-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

isso tá me deixando meio chateada ..."

Английский

that is making me rather upset ..."

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

não tô entendendo nada oq vc tá mandando

Английский

you are very romantic beautiful

Последнее обновление: 2020-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

pq vc tá falando comigo de tão longe?

Английский

i just talk portuguese

Последнее обновление: 2020-10-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

os outros tá me respeitando demais!!! [...]

Английский

the others are respecting me!!! [...]

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

eu acho que esse remédio tá me deixando doida c8.

Английский

i think this medication is making me crazy c8.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

marcela: aí, meu deus, ele já tá me beijando....

Английский

marcela: oh, my god, he's kissing me...

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

se tá me zoando porque colocou o nome do grupo de caio

Английский

speak portuguese bro

Последнее обновление: 2020-01-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

ela já tá me dando força, ficamos ainda mais unidos.

Английский

she's already giving me strength; we are even more united.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

aí, eles começo me enrolando, me enrolando, me enrolando, me enrolando pra aposentá, né?

Английский

then they started to twist me, twist me, twist me to get retired, right?

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

porque eu fiquei me enrolando para ir ao médico, ficava tomando analgésico para cólica, para poder trabalhar.

Английский

because i kept postponing going to the doctor, i kept taking analgesics for the cramps, to be able to work.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

essa medicação, ela que tá me mantendo estável, ela que tá me dando qualidade de vida...

Английский

this medication, it’s keeping me stable, it’s granting me quality of life...

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

eles começaram a me enrolar uns tempo [...].

Английский

they started to twist me for a while [...].

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o que tá me deixando tranquilo pra eu mudar minha atitude é a minha esposa... é eu saber que ela não tem isso [choro].

Английский

my wife is the one who relaxes me to change my attitude... it is the fact that i know that she does not have it [crying].

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,825,960 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK