Вы искали: você me deixa com muito tesão (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

você me deixa com muito tesão

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

você me deixa com tesão

Английский

you make me crazy

Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 36
Качество:

Португальский

você memuito tesão

Английский

you make me horny

Последнее обновление: 2018-07-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

você desperta muito tesão

Английский

you are very horny

Последнее обновление: 2021-07-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

você me deixa louco

Английский

you drove me

Последнее обновление: 2023-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

você me deixa ver suas anotações?

Английский

could you let me see your notes?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

assim você me deixa sem graça

Английский

so you leave me without grace

Последнее обновление: 2013-06-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu te amo mas você me deixa tão triste

Английский

i love you but you make me so sad

Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 36
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

isso me deixa com raiva, meio que triste também a.c..

Английский

that makes me angry, a bit sad, too a.c..

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

se você me deixar

Английский

if you trust in me

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

desde o enredo é absurdamente ilógica, você não deixou com muito".

Английский

since the plot is absurdly illogical, you're not left with much.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

você me deixou falando sozinha

Английский

you left me hanging in the midair.

Последнее обновление: 2022-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

me deixou com dor no estômago.

Английский

it made me sick to my stomach.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

onde você me deixou e foi querida

Английский

where did you leave me and go honey

Последнее обновление: 2021-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

o cheiro de comida me deixou com fome.

Английский

the smell of food made me hungry.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

pai, você me deixou, mas eu nunca te deixei

Английский

father, you left me, but i never left you

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu estava me perguntando onde você me deixou e foi, querida

Английский

i was wondering where you left me and went honey

Последнее обновление: 2021-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

você me pedia: monty, por favor, não me deixe.

Английский

you pleaded with me, "monty, please don't leave me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

eu não ... estou apenas trabalhando até os ossos. por que você me deixou de seguir?

Английский

i'm not ... i'm just working to the bone. why did you stop following me?

Последнее обновление: 2020-03-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

este é um script muito bom , espero que um dia você me deixar te comprar uma cerveja, pelo menos, !

Английский

this is really great script , i hope one day you let me buy you one beer at least!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,619,675 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK