Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
manteremos o parlamento informado.
we will keep parliament informed.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
a comissão manterá o parlamento europeu informado.
the european parliament shall be kept informed by the commission.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 6
Качество:
É claro que manteremos o parlamento cabalmente informado.
we will certainly keep parliament fully informed.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
2 incumprimento da obrigação de manter o queixoso informado
the decision 1 admissibility of the case
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o senhor afirmou que se manteria o parlamento informado.
you said that this house would be kept informed.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
procurámos manter o parlamento informado com carácter de regularidade.
parliament has been briefed on a regular basis.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
- manter o público informado sobre o progresso alcançado.
- keeping people informed of the progress that’s made.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a comissão manterá o parlamento informado da evolução da situação.
the commission will keep parliament informed of any new developments.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
mas podem ter a certeza de que vou manter o parlamento devidamente informado sobre a situação dos preparativos das disposições de execução e do desenvolvimento do programa.
you may rest assured, however, that i shall keep parliament fully informed of our progress in preparing the implementing rules and developing the programmes.
vou mantê-lo iniciar futuro
i will keep you fraces do futuro
Последнее обновление: 2013-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por conseguinte, vou manter esta metáfora.
i want to stay with that image.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
a europol mantém o sistema de informações europol.
europol shall maintain the europol information system.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vou manter o mesmo princípio, de forma a ser coerente com a resposta que dei há pouco ao senhor deputado gutiérrez.
region al planning and relations with regional and local authorities, on the draft notice to the member states laying down guidelines for operational programmes which member states are invited to establish in the framework of a community initiative concerning the most remote regions, regis ii (com(94)0046 -c3-0127/94);
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
'for your information'(para o informar)
for your information
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: