Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vou ver!!!!
vou ver!!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eu vou ver amor
i will see love if i can
Последнее обновление: 2021-08-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
presidente. — vou ver se será possível.
president. — i will see if that is possible.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sempre que tenho possibilidade, tentarei ver se consigo:
whenever i get the chance, i will try and see if i can:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
senhor presidente, vou ver se consigo melhorar o texto com esta alteração oral.
.mr president, i shall see whether i can do any better with this oral amendment.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ver se á.
it remains yet to be seen.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vamos ver se funciona.
let´s see if it actually works.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
podemos procriar, então vou ver se consigo que uma dessas criaturas copule comigo. isso.
we can mate, so i'm going to see if one of these creatures wants to mate with me. yeah.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vou ver apenas seu rosto
how much salary for you
Последнее обновление: 2020-02-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eu vou ver o tom novamente.
i'm going to see tom again.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
trabalho desconhecido devolvido; vou tentar ver se este dá...
unknown job returned; i will try if this one will do...
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por favor me envie um link exato para olhar e eu vou tentar ver se consigo alguma coisa ruim local
please send me an exact link to look at and i’ll try to see if i can spot anything bad
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vou ver o que eu posso fazer.
i'll see what i can do.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quero analisar sistematicamente todas as alterações para ver se consigo arranjar maneira de as reduzir.
i want to work systematically through the volume of amendments to see if i can find ways to reduce them.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
então que tal passar lá e extrair o melhor, e ver se consigo fazer a diferença?
so what if try to go in and choose the best of the lot, and see if i can make a positive difference.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vamos ver se consigo encontrá-lo. para quem é -- quem sente enjôo, peço desculpas.
let's see if i can find it. for anyone who is -- gets motion sickness, i apologize.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"vou ver qual é da outra praia."
"i'm going to check the other beach."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
foram mencionados vários pontos específicos que eu gostaria de focar, para ver se consigo responder às questões que foram levantadas.
there are a number of individual points that have been mentioned that i would like to draw attention to and see if i can respond to the questions raised.