Вы искали: enfermos (Португальский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Arabic

Информация

Portuguese

enfermos

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Арабский

Информация

Португальский

feito isto, vinham também os demais enfermos da ilha, e eram curados;

Арабский

‎فلما صار هذا كان الباقون الذين بهم امراض في الجزيرة يأتون ويشفون‎.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

por causa disto há entre vós muitos fracos e enfermos, e muitos que dormem.

Арабский

من اجل هذا فيكم كثيرون ضعفاء ومرضى وكثيرون يرقدون.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

léia tinha os olhos enfermos, enquanto que raquel era formosa de porte e de semblante.

Арабский

وكانت عينا ليئة ضعيفتين. واما راحيل فكانت حسنة الصورة وحسنة المنظر.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

respondeu-lhes jesus: não necessitam de médico os sãos, mas sim os enfermos;

Арабский

فاجاب يسوع وقال لهم لا يحتاج الاصحاء الى طبيب بل المرضى.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e seguia-o uma grande multidão, porque via os sinais que operava sobre os enfermos.

Арабский

وتبعه جمع كثير لانهم ابصروا آياته التي كان يصنعها في المرضى.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

jesus, porém, ouvindo isso, respondeu: não necessitam de médico os sãos, mas sim os enfermos.

Арабский

فلما سمع يسوع قال لهم لا يحتاج الاصحاء الى طبيب بل المرضى.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

de sorte que lenços e aventais eram levados do seu corpo aos enfermos, e as doenças os deixavam e saíam deles os espíritos malignos.

Арабский

‎حتى كان يؤتى عن جسده بمناديل او مآزر الى المرضى فتزول عنهم الامراض وتخرج الارواح الشريرة منهم

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

também das cidades circunvizinhas afluía muita gente a jerusalém, conduzindo enfermos e atormentados de espíritos imundos, os quais eram todos curados.

Арабский

‎واجتمع جمهور المدن المحيطة الى اورشليم حاملين مرضى ومعذبين من ارواح نجسة وكانوا يبرأون جميعهم

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

quando os homens daquele lugar o reconheceram, mandaram por toda aquela circunvizinhança, e trouxeram-lhe todos os enfermos;

Арабский

فعرفه رجال ذلك المكان. فارسلوا الى جميع تلك الكورة المحيطة واحضروا اليه جميع المرضى.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

curai os enfermos, ressuscitai os mortos, limpai os leprosos, expulsai os demônios; de graça recebestes, de graça dai.

Арабский

اشفوا مرضى. طهروا برصا. اقيموا موتى. اخرجوا شياطين. مجانا اخذتم مجانا اعطوا.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a ponto de transportarem os enfermos para as ruas, e os porem em leitos e macas, para que ao passar pedro, ao menos sua sombra cobrisse alguns deles.

Арабский

‎حتى انهم كانوا يحملون المرضى خارجا في الشوارع ويضعونهم على فرش واسرّة حتى اذا جاء بطرس يخيّم ولو ظله على احد منهم‎.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

caída a tarde, trouxeram-lhe muitos endemoninhados; e ele com a sua palavra expulsou os espíritos, e curou todos os enfermos;

Арабский

ولما صار المساء قدموا اليه مجانين كثيرين. فأخرج الارواح بكلمة وجميع المرضى شفاهم.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

pegarão em serpentes; e se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e estes serão curados.

Арабский

يحملون حيّات وان شربوا شيئا مميتا لا يضرهم ويضعون ايديهم على المرضى فيبرأون

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mas, quanto a mim, estando eles enfermos, vestia-me de cilício, humilhava-me com o jejum, e orava de cabeça sobre o peito.

Арабский

‎اما انا ففي مرضهم كان لباسي مسحا. اذللت بالصوم نفسي. وصلاتي الى حضني ترجع‎.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

enfermaria

Арабский

تمريض

Последнее обновление: 2013-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,482,404 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK