Вы искали: foco, força e fé! (Португальский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Арабский

Информация

Португальский

foco, força e fé

Арабский

وشم قوة الايمان بالتركيز بالعربية

Последнее обновление: 2019-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

foco força e fé

Арабский

وشم الإيمان قوة التركيز في العربية

Последнее обновление: 2016-07-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

foco, força fé

Арабский

الوشم التركيز قوة الإيمان باللغة العربية

Последнее обновление: 2022-03-24
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

foco força fé

Арабский

وشم التركيز قوة الإيمان باللغة العربية

Последнее обновление: 2020-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

foco força e fe

Арабский

Последнее обновление: 2021-02-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

foco força fé em arabe

Арабский

وشم التركيز قوة الإيمان باللغة العربية

Последнее обновление: 2020-05-31
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

tatuagem foco força fé em arabe

Арабский

التركيز قوة الإيمان باللغة

Последнее обновление: 2022-10-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

foco no objetivo força pra lutar e fé em deus...

Арабский

foco no objetivo força pra lutar e fé em deus...

Последнее обновление: 2013-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

dai-me força e sabedoria

Арабский

أعطني القوة والحكمة

Последнее обновление: 2013-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

prosperidade e fé

Арабский

ازدهار

Последнее обновление: 2013-06-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

escarva no vale, e folga na sua força, e sai ao encontro dos armados.

Арабский

يبحث في الوادي وينفز ببأس. يخرج للقاء الاسلحة.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

foco forca fe

Арабский

الجلاد التركيز الحديد

Последнее обновление: 2019-11-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a glória dos jovens é a sua força; e a beleza dos velhos são as cãs.

Арабский

فخر الشبان قوتهم وبهاء الشيوخ الشيب.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

todavia são eles o teu povo, a sua herança, que tiraste com a sua grande força e com o teu braço estendido.

Арабский

وهم شعبك وميراثك الذي اخرجته بقوتك العظيمة وبذراعك الرفيعة

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

estrangeiros lhe devoram a força, e ele não o sabe; também as cãs se espalham sobre ele, e não o sabe.

Арабский

اكل الغرباء ثروته وهو لا يعرف وقد رشّ عليه الشيب وهو لا يعرف.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

e, sendo arrebatado o navio e não podendo navegar contra o vento, cedemos � sua força e nos deixávamos levar.

Арабский

‎فلما خطفت السفينة ولم يمكنها ان تقابل الريح سلمنا فصرنا نحمل.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

não os encobriremos aos seus filhos, cantaremos �s gerações vindouras os louvores do senhor, assim como a sua força e as maravilhas que tem feito.

Арабский

‎لا نخفي عن بنيهم الى الجيل الآخر مخبرين بتسابيح الرب وقوته وعجائبه التي صنع‎.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

portanto, eis que lhes farei conhecer, sim desta vez lhes farei conhecer o meu poder e a minha força; e saberão que o meu nome é jeová.

Арабский

لذلك هانذا اعرّفهم هذه المرة اعرّفهم يدي وجبروتي فيعرفون ان اسمي يهوه

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

tanto riquezas como honra vêm de ti, tu dominas sobre tudo, e na tua mão há força e poder; na tua mão está o engrandecer e o dar força a tudo.

Арабский

والغنى والكرامة من لدنك وانت تتسلط على الجميع وبيدك القوة والجبروت وبيدك تعظيم وتشديد الجميع.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

então, logo que a cópia da carta do rei artaxerxes foi lida perante reum e sinsai, o escrivão, e seus companheiros, foram eles apressadamente a jerusalém, aos judeus, e os impediram � força e com violência.

Арабский

حينئذ لما قرئت رسالة ارتحششتا الملك امام رحوم وشمشاي الكاتب ورفقائهما ذهبوا بسرعة الى اورشليم الى اليهود واوقفوهم بذراع وقوة.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,046,260 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK