Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
foco, força e fé
وشم قوة الايمان بالتركيز بالعربية
Son Güncelleme: 2019-02-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
foco força e fé
وشم الإيمان قوة التركيز في العربية
Son Güncelleme: 2016-07-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
foco, força fé
الوشم التركيز قوة الإيمان باللغة العربية
Son Güncelleme: 2022-03-24
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
foco força fé
وشم التركيز قوة الإيمان باللغة العربية
Son Güncelleme: 2020-03-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
foco força e fe
Son Güncelleme: 2021-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
foco força fé em arabe
وشم التركيز قوة الإيمان باللغة العربية
Son Güncelleme: 2020-05-31
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
tatuagem foco força fé em arabe
التركيز قوة الإيمان باللغة
Son Güncelleme: 2022-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
foco no objetivo força pra lutar e fé em deus...
foco no objetivo força pra lutar e fé em deus...
Son Güncelleme: 2013-10-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dai-me força e sabedoria
أعطني القوة والحكمة
Son Güncelleme: 2013-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
prosperidade e fé
ازدهار
Son Güncelleme: 2013-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
escarva no vale, e folga na sua força, e sai ao encontro dos armados.
يبحث في الوادي وينفز ببأس. يخرج للقاء الاسلحة.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
foco forca fe
الجلاد التركيز الحديد
Son Güncelleme: 2019-11-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a glória dos jovens é a sua força; e a beleza dos velhos são as cãs.
فخر الشبان قوتهم وبهاء الشيوخ الشيب.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
todavia são eles o teu povo, a sua herança, que tiraste com a sua grande força e com o teu braço estendido.
وهم شعبك وميراثك الذي اخرجته بقوتك العظيمة وبذراعك الرفيعة
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
estrangeiros lhe devoram a força, e ele não o sabe; também as cãs se espalham sobre ele, e não o sabe.
اكل الغرباء ثروته وهو لا يعرف وقد رشّ عليه الشيب وهو لا يعرف.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e, sendo arrebatado o navio e não podendo navegar contra o vento, cedemos � sua força e nos deixávamos levar.
فلما خطفت السفينة ولم يمكنها ان تقابل الريح سلمنا فصرنا نحمل.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
não os encobriremos aos seus filhos, cantaremos �s gerações vindouras os louvores do senhor, assim como a sua força e as maravilhas que tem feito.
لا نخفي عن بنيهم الى الجيل الآخر مخبرين بتسابيح الرب وقوته وعجائبه التي صنع.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
portanto, eis que lhes farei conhecer, sim desta vez lhes farei conhecer o meu poder e a minha força; e saberão que o meu nome é jeová.
لذلك هانذا اعرّفهم هذه المرة اعرّفهم يدي وجبروتي فيعرفون ان اسمي يهوه
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tanto riquezas como honra vêm de ti, tu dominas sobre tudo, e na tua mão há força e poder; na tua mão está o engrandecer e o dar força a tudo.
والغنى والكرامة من لدنك وانت تتسلط على الجميع وبيدك القوة والجبروت وبيدك تعظيم وتشديد الجميع.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
então, logo que a cópia da carta do rei artaxerxes foi lida perante reum e sinsai, o escrivão, e seus companheiros, foram eles apressadamente a jerusalém, aos judeus, e os impediram � força e com violência.
حينئذ لما قرئت رسالة ارتحششتا الملك امام رحوم وشمشاي الكاتب ورفقائهما ذهبوا بسرعة الى اورشليم الى اليهود واوقفوهم بذراع وقوة.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: