Вы искали: jerusalém (Португальский - Иврит)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Иврит

Информация

Португальский

jerusalém

Иврит

ירושלים

Последнее обновление: 2013-01-18
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

Ásia/ jerusalém

Иврит

אסיה/ ירושלים

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

o rei de jerusalém, o rei de hebrom,

Иврит

מלך ירושלם אחד מלך חברון אחד׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

jerusalém, que és edificada como uma cidade compacta,

Иврит

ירושלם הבנויה כעיר שחברה לה יחדו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

mas agora vou a jerusalém para ministrar aos santos.

Иврит

אמנם עתה אלכה ירושלימה לעזור את הקדושים׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

naqueles dias desceram profetas de jerusalém para antioquia;

Иврит

ויהי בימים ההם ויבאו נביאים מירושלים אל אנטיוכיא׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

eu, o pregador, fui rei sobre israel em jerusalém.

Иврит

אני קהלת הייתי מלך על ישראל בירושלם׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

assim andava com eles em jerusalém, entrando e saindo,

Иврит

ויהי אתם יוצא ובא בירושלים׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

mas não o receberam, porque viajava em direção a jerusalém.

Иврит

ולא קבלהו על אשר היו פניו הלכים ירושלים׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

salomão reinou em jerusalém quarenta anos sobre todo o israel.

Иврит

וימלך שלמה בירושלם על כל ישראל ארבעים שנה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

jeosafá, rei de judá, voltou em paz � sua casa em jerusalém.

Иврит

וישב יהושפט מלך יהודה אל ביתו בשלום לירושלם׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

estando próxima a páscoa dos judeus, jesus subiu a jerusalém.

Иврит

ויקרבו ימי חג הפסח אשר ליהודים ויעל ישוע ירושלים׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

os nossos pés estão parados dentro das tuas portas, ó jerusalém!

Иврит

עמדות היו רגלינו בשעריך ירושלם׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

ora, seus pais iam todos os anos a jerusalém, � festa da páscoa.

Иврит

ועלו הוריו ירושלים שנה בשנה לחג הפסח׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

disseram a salomão que simei fora de jerusalém a gate, e já havia voltado.

Иврит

ויגד לשלמה כי הלך שמעי מירושלם גת וישב׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

davi tomou em jerusalém ainda outras mulheres, e teve ainda filhos e filhas.

Иврит

ויקח דויד עוד נשים בירושלם ויולד דויד עוד בנים ובנות׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

então chegaram a jesus uns fariseus e escribas vindos de jerusalém, e lhe perguntaram:

Иврит

אז באו אל ישוע הסופרים והפרושים אשר מירושלים׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

e contastes as casas de jerusalém, e derrubastes as casas, para fortalecer os muros;

Иврит

ואת בתי ירושלם ספרתם ותתצו הבתים לבצר החומה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

tendo, pois, entrado festo na província, depois de três dias subiu de cesaréia a jerusalém.

Иврит

ויבא פסטוס אל המדינה ויעל אחרי שלשת ימים מקסרין לירושלים׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

agora, eis que eu, constrangido no meu espírito, vou a jerusalém, não sabendo o que ali acontecerá,

Иврит

ועתה הנני אסיר הרוח ללכת ירושלים ואינני יודע מה יקרני שם׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,759,733 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK