Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
os teus olhos são como pombas.
tus ojos son como palomas.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
estes não são os teus garfos.
Éstos no son tus tenedores.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
estes não são os teus livros?
¿no son estos tus libros?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
e enlouquecerás pelo que hás de ver com os teus olhos.
y enloquecerás a causa de lo que verán tus ojos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
os teus olhos verão coisas estranhas, e tu falarás perversidades.
tus ojos mirarán cosas extrañas, y tu corazón hablará perversidades
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gv: quem são os teus leitores, sabes dizer?
gv: ¿sabes quiénes son tus lectores?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
e disse a ela: perdoados são os teus pecados.
--y a ella le dijo--: tus pecados te son perdonados
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
venha de ti a minha sentença; atendam os teus olhos � eqüidade.
proceda de tu presencia mi vindicación; vean tus ojos la rectitud
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
justo és, ó senhor, e retos são os teus juízos.
justo eres tú, oh jehovah, y rectos son tus juicios
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
as grandes provas que os teus olhos viram, os sinais e aquelas grandes maravilhas.
las grandes pruebas que vuestros ojos vieron, aquellas grandes señales y prodigios
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maravilhosos são os teus testemunhos, por isso a minha alma os guarda.
maravillosos son tus testimonios; por eso los guarda mi alma
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
observa os meus mandamentos e vive; guarda a minha lei, como a menina dos teus olhos.
guarda mis mandamientos y vivirás; guarda mi enseñanza como a la niña de tus ojos
Последнее обновление: 2013-12-02
Частота использования: 1
Качество:
os arrogantes não subsistirão diante dos teus olhos; detestas a todos os que praticam a maldade.
los arrogantes no se presentarán ante tus ojos; aborreces a los que obran iniquidad
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a candeia do corpo são os olhos; de sorte que, se os teus olhos forem bons, todo teu corpo terá luz;
"la lámpara del cuerpo es el ojo. así que, si tu ojo está sano, todo tu cuerpo estará lleno de luz
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
filho meu, dá-me o teu coração; e deleitem-se os teus olhos nos meus caminhos.
dame, hijo mío, tu corazón, y observen tus ojos mis caminos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pois dizes: a minha doutrina é pura, e limpo sou aos teus olhos.
tú dices: "mi doctrina es pura, y yo soy limpio ante tus ojos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ele é o teu louvor e o teu deus, que te fez estas grandes e terríveis coisas que os teus olhos têm visto.
Él es tu alabanza; él es tu dios que ha hecho por ti estas cosas grandes y temibles que tus ojos han visto
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
os olhos dos que agora me vêem não me verão mais; os teus olhos estarão sobre mim, mas não serei mais.
el ojo del que me ve no me verá más. tu ojo se fijará en mí, y yo ya no estaré
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quão grandes são, ó senhor, as tuas obras! quão profundos são os teus pensamentos!
¡cuán grandes son tus obras, oh jehovah! muy profundos son tus pensamientos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
então saiu o anjo, que falava comigo, e me disse: levanta agora os teus olhos, e vê que é isto que sai.
salió aquel ángel que hablaba conmigo y me dijo: --por favor, alza tus ojos y mira lo que aparece
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: