Şunu aradınız:: são os teus olhos (Portekizce - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Spanish

Bilgi

Portuguese

são os teus olhos

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İspanyolca

Bilgi

Portekizce

os teus olhos são como pombas.

İspanyolca

tus ojos son como palomas.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

estes não são os teus garfos.

İspanyolca

Éstos no son tus tenedores.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

estes não são os teus livros?

İspanyolca

¿no son estos tus libros?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

e enlouquecerás pelo que hás de ver com os teus olhos.

İspanyolca

y enloquecerás a causa de lo que verán tus ojos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

os teus olhos verão coisas estranhas, e tu falarás perversidades.

İspanyolca

tus ojos mirarán cosas extrañas, y tu corazón hablará perversidades

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

gv: quem são os teus leitores, sabes dizer?

İspanyolca

gv: ¿sabes quiénes son tus lectores?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

e disse a ela: perdoados são os teus pecados.

İspanyolca

--y a ella le dijo--: tus pecados te son perdonados

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

venha de ti a minha sentença; atendam os teus olhos � eqüidade.

İspanyolca

proceda de tu presencia mi vindicación; vean tus ojos la rectitud

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

justo és, ó senhor, e retos são os teus juízos.

İspanyolca

justo eres tú, oh jehovah, y rectos son tus juicios

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

as grandes provas que os teus olhos viram, os sinais e aquelas grandes maravilhas.

İspanyolca

las grandes pruebas que vuestros ojos vieron, aquellas grandes señales y prodigios

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

maravilhosos são os teus testemunhos, por isso a minha alma os guarda.

İspanyolca

maravillosos son tus testimonios; por eso los guarda mi alma

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

observa os meus mandamentos e vive; guarda a minha lei, como a menina dos teus olhos.

İspanyolca

guarda mis mandamientos y vivirás; guarda mi enseñanza como a la niña de tus ojos

Son Güncelleme: 2013-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

os arrogantes não subsistirão diante dos teus olhos; detestas a todos os que praticam a maldade.

İspanyolca

los arrogantes no se presentarán ante tus ojos; aborreces a los que obran iniquidad

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a candeia do corpo são os olhos; de sorte que, se os teus olhos forem bons, todo teu corpo terá luz;

İspanyolca

"la lámpara del cuerpo es el ojo. así que, si tu ojo está sano, todo tu cuerpo estará lleno de luz

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

filho meu, dá-me o teu coração; e deleitem-se os teus olhos nos meus caminhos.

İspanyolca

dame, hijo mío, tu corazón, y observen tus ojos mis caminos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

pois dizes: a minha doutrina é pura, e limpo sou aos teus olhos.

İspanyolca

tú dices: "mi doctrina es pura, y yo soy limpio ante tus ojos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

ele é o teu louvor e o teu deus, que te fez estas grandes e terríveis coisas que os teus olhos têm visto.

İspanyolca

Él es tu alabanza; él es tu dios que ha hecho por ti estas cosas grandes y temibles que tus ojos han visto

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

os olhos dos que agora me vêem não me verão mais; os teus olhos estarão sobre mim, mas não serei mais.

İspanyolca

el ojo del que me ve no me verá más. tu ojo se fijará en mí, y yo ya no estaré

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

quão grandes são, ó senhor, as tuas obras! quão profundos são os teus pensamentos!

İspanyolca

¡cuán grandes son tus obras, oh jehovah! muy profundos son tus pensamientos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

então saiu o anjo, que falava comigo, e me disse: levanta agora os teus olhos, e vê que é isto que sai.

İspanyolca

salió aquel ángel que hablaba conmigo y me dijo: --por favor, alza tus ojos y mira lo que aparece

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,764,957,920 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam