Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vou desvendar isto!
troverò una soluzione.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
que queremos desvendar
- si tingon di blu
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
desvendar esta questão.
vediamo di venirne a capo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nós conseguimos desvendar isto.
possiamo arrivarci. 43.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
continuem até eu desvendar isso.
continuate finche' non trovo una soluzione.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
devíamos ambos de desvendar!
devi lasciarti andare anche tu.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
vamos desvendar isto, está bem?
lo troveremo, ok?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
temos que desvendar isso rápido.
dobbiamo riuscire a capire questa faccenda alla svelta.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
holmes vai desvendar o crime!
- andiamo! - avete sentito?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- holmes vai desvendar o crime!
holmes risolverà... era la mia seconda settimana a brompton.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
isto vai desvendar a linguagem olmec.
questo ci svelerà la lingua olmeca.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
se alguém pode desvendar isso, és tu.
ok? se qualcuno può capire come venirne fuori, sei tu.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
desvendar esta senha levaria, tipo, anos.
attaccare la password con il dizionario richiedera' anni.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ele não consegue desvendar crimes sozinho?
non e' in grado di risolvere un crimine da solo?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nós antigamente costumávamos desvendar enigmas juntos.
oh, io e rush risolvevamo insieme dei misteri, tempo fa.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"corações abertos e segredos desvendados"
che apre il cuore di chi parlerà
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование