Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
para! não... para, para.
- trevor, dai, piantala!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
eu disse para não parares.
ti ho detto "non fermarti!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
eu disse para não parar!
-ho detto di non fermarti. -va bene, va bene.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
disse-me para não parar.
mi avevi detto di non fermarmi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
disse-te para não pararmos aqui.
ti avevo detto di non fermarti qui
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
não, para não tentarmos roubá-la.
no, non cercheremo di rubargliela.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- eu não te disse para não parares?
- non ti avevo detto di non fermarti? - si'.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- o que vais dar-me para não parar?
cosa mi darai per non fermarmi? qualsiasi cosa.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
estes transportam dinheiro, foram treinados para não parar...
vuoi dire con una parola tipo "dakota"?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
agarrei numa faca, só para o parar, não para o matar.
presi il coltello, solo per fermarlo, non per fargli del male.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ei, pensei que tinha pago um extra para não parar nos semáforos.
ehi, credevo di pagarti di piu' per non fermarti ai semafori.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
o earl disse-me para não parar até os gecko estarem mortos.
earl mi ha detto di non fermarmi finche' i gecko non fossero morti.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
isso parece-me razão para não o contratarem, não para eu não o interrogar.
mi sembra piu' un motivo per cui lei non dovrebbe assumerlo piu' che un motivo per cui io non dovrei interrogarlo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- e o relógio não para. - não, não começa a funcionar até aos 36.
- ii conto alla rovescia comincia dopo i 36.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"dou-to "não... "... para te lembrares do tempo, mas para não te esqueceres dele,
te lo do... non... per ricordarti del tempo, ma per dimenticartene... per un istante... una volta ogni tanto, e per non cercare di perdere fiato... cercando di conquistarlo."
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.