Вы искали: por causa do feriado tivemos que ... (Португальский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

French

Информация

Portuguese

por causa do feriado tivemos que antecipar um dia

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Французский

Информация

Португальский

digo isto por causa do protocolo.

Французский

je le dis à l' intention du procès-verbal.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

especialmente por causa do seu filho.

Французский

spécialement pour son fils.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ela desmaiou por causa do ar viciado.

Французский

elle s'évanouit à cause de l'air vicié.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

por causa do derrame de combustível.

Французский

À cause du déversement de carburant diesel.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

por causa do mau tempo, eu não fui.

Французский

À cause du mauvais temps, je n'y suis pas allé.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o número diminuiu por causa do decreto do talibã.

Французский

le nombre a baissé à cause de l'édit des talibans.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

por causa do acidente, eu cheguei atrasado à escola.

Французский

À cause de l'accident, je suis arrivé en retard à l'école.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mas são mais na europa por causa do estado social.

Французский

mais leur montant est supérieur en europe en raison de l' État providence.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

haverá novas guerras do iraque por causa do petróleo.

Французский

de nouvelles guerres pour le pétrole, comme celle de l' irak, verront le jour.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

e, se há mudança, é forçosamente por causa do homem.

Французский

et s’ il y a changement, c’ est forcément à cause de l’ homme.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

ai, pois, dos incrédulos, por causa do fogo (infernal)!

Французский

malheur à ceux qui ont mécru pour le feu [qui les attend]!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

comissão instaura ação contra portugal por causa do tratamento das águas residuais

Французский

la commission traduit le portugal devant la cour de justice au sujet du traitement des eaux usées

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a bélgica tem de comparecer no tribunal de justiça por causa do serviço universal.

Французский

la belgique est traduite devant la cour de justice pour des questions de service universel.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

não consigo perceber as pessoas que só vão trabalhar para angola por causa do dinheiro.

Французский

je n'aime pas entendre dire que les gens vont en angola seulement pour l'argent.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a prática do famadihana tende a diminuir também por causa do custo elevado da cerimônia.

Французский

la pratique du famadihana tend donc à diminuer aussi en raison du coût élevé de la cérémonie.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ora, tudo faço por causa do evangelho, para dele tornar-me co-participante.

Французский

je fais tout à cause de l`Évangile, afin d`y avoir part.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

recordou-nos muito solicitamente que tivemos a convenção por causa do choque de nice.

Французский

il nous a rappelé fort à propos que la convention était le résultat du choc de nice.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

a alegação de que a rendibilidade diminuiu por causa do investimento tem, contudo, de ser rejeitada.

Французский

toutefois, l’allégation selon laquelle la baisse de rentabilité est imputable aux investissements doit être rejetée.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a aminofilina pode prolongar uma crise ou causar crises múltiplas por causa do seu efeito pró- convulsivo.

Французский

l’aminophylline peut prolonger une crise convulsive ou entraîner des crises multiples en raison de son effet proconvulsivant.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

os bancos tiveram recentemente grandes perdas por causa do mercado imobiliário demasiado volátil e insuficiente cobertura dos riscos.

Французский

les banques ont subi récemment d'importantes pertes en raison de la grande volatilité du marché immobilier et de la couverture insuffisante de leurs risques.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,595,275 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK