Вы искали: obiectul contractului (Румынский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Английский

Информация

Румынский

obiectul contractului:

Английский

subject-matter of contract:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

să nu schimbe obiectul contractului;

Английский

it does not alter the subject-matter of the contract,

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

– au legătură cu obiectul contractului;

Английский

— are linked to the subject-matter of the contract,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

• sunt relevante pentru obiectul contractului;

Английский

• are linked to the subjectmatter of the contract;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

variantele se leagă de obiectul contractului.

Английский

variants shall be linked to the subject-matter of the contract.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

denumirea exactă a produselor care fac obiectul contractului;

Английский

a precise description of the products covered;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

criteriile de atribuire trebuie să e legate de obiectul contractului

Английский

award criteria must have a link to the subject matter of the contract

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

specificaţiile tehnice trebuie să e relevante pentru obiectul contractului.

Английский

technical specifications must be linked to the subjectmatter of the contract.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

descrierea obiectului contractului;

Английский

a description of the object of the contract;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

pe brânzeturile care fac obiectul contractului se aplică o marcă specială.

Английский

a special mark shall be affixed to cheese covered by a contract.

Последнее обновление: 2017-03-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

denumirea exactă a produsului sau a produselor care fac obiectul contractului;

Английский

a precise description of the product(s) covered by the contract;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

se va aplica o etichetă distinctivă pe brânzeturile care fac obiectul contractului.

Английский

a special mark shall be affixed to cheese covered by a contract.

Последнее обновление: 2017-03-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

cu toate acestea, libertatea de ade ni obiectul contractului nu este nelimitată.

Английский

however, freedom to define the contract is not unlimited.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

data de la care consumatorul își poate exercita dreptul care face obiectul contractului:

Английский

date on which the consumer may start to exercise the contractual right:

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

În concluzie, puteţi include toate cerinţele care sunt legate de obiectul contractului.

Английский

in conclusion, you can include all requirements which are linked to the subject of the contract.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

specificațiile utilizate permit definirea caracteristicilor bunurilor sau serviciilor care fac obiectul contractului;

Английский

the specifications used are appropriate to define the characteristics of the supplies or services that are the object of the contract;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

toate cerințele trebuie să aibă legătură cu obiectul contractului și să fie proporționale cu acesta.

Английский

all requirements shall be related and proportionate to the subject-matter of the contract.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

din acest motiv, niciuna din directivele privind achiziţiile nu restricţionează obiectul contractului însuşi.

Английский

for that reason, none of the procurement directives restrict the subject matter of a contract as such.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

acele specificații să fie corespunzătoare pentru definirea caracteristicilor bunurilor sau serviciilor care fac obiectul contractului,

Английский

those specifications are appropriate to define the characteristics of the supplies or services that are the object of the contract,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

(2) pentru fiecare lot care face obiectul contractului, acesta cuprinde informaţii privind:

Английский

2. the contract shall contain a reference in respect of each batch covered by it to:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,355,281 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK