Вы искали: fariseilor (Румынский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Romanian

Latin

Информация

Romanian

fariseilor

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Латинский

Информация

Румынский

trimeşii erau din partea fariseilor.

Латинский

et qui missi fuerant erant ex pharisaei

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

atunci au înţeles ei că nu le zisese să se păzească de aluatul pînii, ci de învăţătura fariseilor şi a saducheilor.

Латинский

tunc intellexerunt quia non dixerit cavendum a fermento panum sed a doctrina pharisaeorum et sadducaeoru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

căci vă spun că, dacă neprihănirea voastră nu va întrece neprihănirea cărturarilor şi a fariseilor, cu niciun chip nu veţi intra în Împărăţia cerurilor.

Латинский

dico enim vobis quia nisi abundaverit iustitia vestra plus quam scribarum et pharisaeorum non intrabitis in regnum caeloru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

isus le -a zis: ,,luaţi seama şi păziţi-vă de aluatul fariseilor şi al saducheilor.``

Латинский

qui dixit illis intuemini et cavete a fermento pharisaeorum et sadducaeoru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

vai de voi, fariseilor! pentrucă voi umblaţi după scaunele dintîi la sinagogi, şi vă place să vă facă lumea plecăciuni prin pieţe!

Латинский

vae vobis pharisaeis quia diligitis primas cathedras in synagogis et salutationes in for

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

isus le dădea în grijă, şi le zicea: ,,luaţi seama, să vă păziţi bine de aluatul fariseilor şi de aluatul lui irod!``

Латинский

et praecipiebat eis dicens videte cavete a fermento pharisaeorum et fermento herodi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

ucenicii lui ioan şi fariseii obicinuiau să postească. ei au venit şi au zis lui isus: ,,pentruce ucenicii lui ioan şi ai fariseilor postesc, iar ucenicii tăi nu postesc?``

Латинский

et erant discipuli iohannis et pharisaei ieiunantes et veniunt et dicunt illi cur discipuli iohannis et pharisaeorum ieiunant tui autem discipuli non ieiunan

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

atunci unii din partida fariseilor, cari crezuseră, s'au ridicat, şi au zis că neamurile trebuie să fie tăiate împrejur, şi să li se ceară să păzească legea lui moise.

Латинский

surrexerunt autem quidam de heresi pharisaeorum qui crediderant dicentes quia oportet circumcidi eos praecipere quoque servare legem mos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

ei i-au zis: ,,ucenicii lui ioan, ca şi ai fariseilor, postesc des, şi fac rugăciuni, pe cînd ai tăi mănîncă şi beau.``

Латинский

at illi dixerunt ad eum quare discipuli iohannis ieiunant frequenter et obsecrationes faciunt similiter et pharisaeorum tui autem edunt et bibun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

cerco di non mi fare sottomettere alla situazione, ma devo fare

Латинский

non me rebus sed mihi res subigere conor

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,599,197 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK