Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
planificarea desfășurării în spațiu
maritime raumplanung
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
regulile aplicabile desfășurării arbitrajului.
die regeln für die durchführung der schlichtung.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
facilitarea desfășurării de personal civil
erleichterung der entsendung von zivilpersonal
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
locul desfășurării formării – articolul 9
ausbildungsort — artikel 9
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
marcaj care indică începutul desfășurării setcii
markierung für den beginn des einsatzes von kiemennetzen
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
uniunea suportă costurile aferente desfășurării inspecțiilor.
die sich aus den durchgeführten kontrollen ergebenden kosten trägt die union.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
În cazul desfășurării unor activități de pescuit transzonale
bei gebietsüberschreitender fischerei
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
indiciu cu privire la motivele desfășurării unei investigări.
angabe des grundes für die untersuchung.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
cese poate juca un rol important în facilitarea desfășurării acestuia1.
der ewsa kann eine bedeutende rolle dabei spielen, diesen dialog zu erleichtern.1
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
aceștia dispun în timp util de resursele necesare desfășurării acțiunii.
sie verfügen jeweils zum erforderlichen zeitpunkt über angemessene ressourcen für die durchführung der maßnahme.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
din tfue prevede necesitatea desfășurării activității în diferite state membre.
f aeuv die notwendigkeit von standorten in unterschiedlichen mitgliedstaaten vor.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
de asemenea, recomandăm efectuarea unei măsurători pe durata desfășurării campaniei.
darüber hinaus wird auch eine messung während der kampagne empfohlen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gestionarea și reducerea riscurilor inerente desfășurării programelor galileo și egnos;
die der durchführung der programme galileo und egnos innewohnenden risiken zu verwalten und zu mindern.;
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
ue acordă o importanță deosebită desfășurării libere și echitabile a acestor alegeri.
die eu legt großen wert darauf, dass diese wahlen frei und fair verlaufen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
întrucât unele directive se aplică doar în cazul desfășurării unor activități independente;
einige dieser richtlinien gelten lediglich für selbständige tätigkeiten.
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:
această modificare urmărește evitarea desfășurării unor proceduri paralele în interiorul și în afara ue.
mit dieser Änderung sollen vermieden werden, dass zeitgleich verfahren bei einem gericht innerhalb und außerhalb der eu anhängig sind.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
aceste evaluări sunt foarte apreciate pentru contribuţia lor la îmbunătăţirea progresivă a desfășurării alegerilor.
diese bewertungen werden sehr geschätzt, da sie zu fortschreitenden verbesserungen bei der durchführung von wahlen beitragen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
adaptarea momentului desfășurării activităților agricole, precum momentul plantării sau semănării și al tratamentelor;
abstimmung des zeitplans für landwirtschaftliche prozesse (pflanz- oder aussaatdaten und behandlungen);
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
clădirea (sau o componentă a clădirii) este utilizată în scopul desfășurării de activități agricole.
das gebäude (oder der gebäudekomponente) wird für landwirtschaftliche zwecke genutzt.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
de asemenea, ue acordă importanță desfășurării unui proces național de revizuire a constituției favorabil unei incluziuni depline.
sie legt zudem großen wert auf einen alle seiten einschließenden nationalen prozess zur Überarbeitung der verfassung.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество: