Вы искали: истощатся (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

истощатся

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

Если бой затянется, то мои Магические Силы истощатся

Английский

if this becomes a protracted battle, this side's magic power will only get used up

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Русский

Такие фонды вновь быстро истощатся без поступлений.

Английский

such funds would again be rapidly exhausted through borrowings.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

истощатся воды в море и река иссякнет и высохнет;

Английский

5 the waters from the sea will dry up, and the river will be parched and dry.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Земля останется только добрым людям. Плохие люди ослабеют и истощатся.

Английский

only the good people will inherit the earth the evil people will fall behind and will be exhausted.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Если дефицит не будет ликвидирован, через пять лет резервы Фонда истощатся до нуля.

Английский

if the deficit should continue, in five years the fund reserves would be nil.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Как только их кармические ресурсы истощатся, они будут брошены законами природы в ужасающие условия.

Английский

as soon as they have exhausted their karmic assets they are thrown by nature's law into devastatingly difficult circumstances.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

НТ: Вот скажите мне, что будет делать человек, когда исчезнут леса, истощатся запасы угля?

Английский

nt: tell me, what will man do when the forests disappear, and the coal deposits are exhausted?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В сравнению с Барреттом, сила Лайтнинг Лайн немного меньше, но до того как искры молний не истощатся, можно непрерывно стрелять

Английский

compared to barrett, lightning line’s power is relatively weaker, but before the sparks arrows are completely exhausted, it can continue to fire

Последнее обновление: 2019-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Доступные резервы будут все больше сконцентрированы на Ближнем Востоке, просто потому, что запасы во всех других странах истощатся быстрее.

Английский

available reserves will increasingly be concentrated in the middle east simply because supplies in all other regions will be depleted sooner.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Еще большую тревогу вызывает тот факт, что, по оценкам, с учетом нынешних тенденций резервы Фонда, накопленные за последние три года, полностью истощатся к концу 2015 года.

Английский

more worryingly, based on current trends, it is estimated that the fund reserves accumulated over the past three years will be entirely depleted by the end of 2015.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Австралия указала, что размеры запасов будут регулярно подвергаться обзору и оценке; что содержится только реалистичное количество для целей тренировки; и что с течением времени они истощатся.

Английский

australia indicated that stock levels would be regularly reviewed and assessed, that only a realistic training quantity was held, and that this would be depleted over time.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Иногда знание прошлого, и прошлой ошибочности утопических идеалов может быть тяжёлым бременем, потому что вы знаете, что если всё будет бесплатным, запасы еды быстро истощатся, настанет дефицит и хаос.

Английский

sometimes a knowledge of history and the past failures of utopian ideals can be a burden because you know that if everything were free, then the food stocks would become depleted and scarce and lead to chaos.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В статье, в которой говорится о спросе на нефть в будущем, гн Рауч предсказал, что спрос на нефть прекратится задолго до того, как истощатся ее запасы, поскольку, как он утверждает, будет изобретено нечто гораздо более дешевое и экологически чистое.

Английский

in the article, which looked at future oil supply, mr. rauch predicted that demand for oil will peter out well before supply runs out because, he argued, something cheaper and cleaner would come along.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,601,833 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK