Вы искали: благорасположение (Русский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Spanish

Информация

Russian

благорасположение

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Испанский

Информация

Русский

Муж оказывай жене должное благорасположение; подобно ижена мужу.

Испанский

el esposo cumpla con su esposa el deber conyugal; asimismo la esposa con su esposo

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Бог даровал Даниилу милость и благорасположение начальника евнухов;

Испанский

dios concedió a daniel que se ganara el afecto y la buena voluntad del jefe de los funcionarios

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И полюбил царь Есфирь более всех жен, и она приобрела его благоволение и благорасположение более всех девиц; и он возложил царский венец на голову ее и сделал ее царицею на место Астинь.

Испанский

el rey amó a ester más que a todas las mujeres, y ella halló gracia y favor delante de él, más que todas las demás jóvenes vírgenes. Él puso la corona real sobre su cabeza y la proclamó reina en lugar de vasti

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

51. Приведенные примеры наглядно показывают, что закрепленные в Федеральной конституции важнейшие ценности, в частности умеренность, терпимость, взаимопонимание и благорасположение, являются нравственным ориентиром страны и будут оставаться им и в будущем.

Испанский

51. de los ejemplos anteriores se deduce que los valores fundamentales consagrados en la constitución federal, que incluyen la moderación, la tolerancia, la comprensión y la aceptación, son la brújula moral de la nación y seguirán siéndolo.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Сотрудники не должны использовать свое служебное положение в личных целях в ущерб положению тех, к кому они не благорасположены.

Испанский

tampoco utilizarán su cargo por motivos personales para perjudicar a quienes no disfruten de su favor;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 19
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,219,232 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK