Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
АЛКОГОЛЬНЫЙ ДЕЛИРИЙ ПРИ ВОЗДЕРЖАНИИ
delirium tremens
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
в рассудительности воздержание, в воздержании терпение, в терпенииблагочестие,
e � ciência o domínio próprio, e ao domínio próprio a perseverança, e � perseverança a piedade,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Богобоязненность не проявляется в запрещении того, что разрешает Аллах. Она проявляется в воздержании от греха, явного и скрытого.
fugi do pecado, tanto confesso como íntimo, porque aqueles que lucram como o pecado serão castigados pelo quehouverem lucrado.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
А те, которые возможности для брака не находят, Пусть в воздержании живут, Пока их от Своих щедрот Аллах не осчастливит.
aqueles que não possuem recursos para casar-se, que se mantenham castos, até que deus os enriqueça com a sua graça.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
И как он говорил о правде, о воздержании и о будущем суде, то Феликс пришел в страх и отвечал: теперь пойди, а когда найду время, позову тебя.
e discorrendo ele sobre a justiça, o domínio próprio e o juízo vindouro, félix ficou atemorizado e respondeu: por ora vai-te, e quando tiver ocasião favorável, eu te chamarei.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ПОЛОВОЕ ВОЗДЕРЖАНИЕ
celibato
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.