Вы искали: справедливости (Русский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Portuguese

Информация

Russian

справедливости

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Португальский

Информация

Русский

Право справедливости

Португальский

equidade

Последнее обновление: 2014-05-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Сие есть ближний путь От справедливости не уклониться.

Португальский

isso é o mais adequado, para evitar que cometais injustiças.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Скажи: "Господи! Рассуди по справедливости.

Португальский

dize: Ó meu senhor, julga com eqüidade!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

И пусть записывает между вами писец по справедливости.

Португальский

que o devedor dite, e que tema adeus, seu senhor, e nada omita dele (o contrato).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Мы не боремся ради шмоток, мы боремся ради справедливости.

Португальский

não lutamos por panos, lutamos por justiça.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

И вы (должны) относиться к сиротам по справедливости.

Португальский

sede justos para com os órfãos.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Поистине, вы преступили все пределы истины и справедливости".

Португальский

sois, certamente, um povo transgressor!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Злые люди не разумеют справедливости, а ищущие Господа разумеют все.

Португальский

os homens maus não entendem a justiça; mas os que buscam ao senhor a entendem plenamente.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Взвешивайте [, о люди,] по справедливости, не допускайте недовеса.

Португальский

pesai, pois, escrupulosamente, e não diminuais a balança!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Например, со стороны правящей Партии справедливости и развития Турции.

Португальский

por outro lado, também houve algumas críticas entre os seus apoiantes.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Недавно в интервью журналу rolling stones он говорил о справедливости:

Португальский

como disse recentemente à revista rolling stones, ao falar de justiça:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

те, по всей справедливости, суть неверные: для этих неверных Мы приготовили посрамительное наказание

Португальский

são os verdadeiros incrédulos; porém, preparamos para eles um castigo ignominioso.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Аллах соберёт нас всех и рассудит между нами по справедливости. Только к Нему возвращение!"

Португальский

deus noscongregará, e a ele será o retorno.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Аллах решает по справедливости, а те, которым поклоняются вместо Него, не решают ничего.

Португальский

e deus julga com eqüidade; por outra, os que os humanos invocam, em vez d'ele, nada poderão julgar.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Поистине, Аллах устанавливает (по Своей мудрости и справедливости) то, что желает!

Португальский

sabei que deus ordena o que lhe apraz.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Бойтесь Аллаха и почувствуйте в своих сердцах Его Величие и почтение к Его увещеваниям. Это обяжет вас придерживаться справедливости.

Португальский

apelai para testemunhas quando mercadejardes, e que o escriba eas testemunhas não seja coagidos; se os coagirdes, cometereis delito.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

А если он обратится, то примирите их по справедливости и будьте беспристрастны: ведь Аллах любит беспристрастных!

Португальский

se porém, se cumprirem (os desígnios), então reconciliai-oseqüitativamente e sede equânimes, porque deus aprecia os equânimes.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

До Дня Разделения! [До Дня Суда, в который Аллах Всевышний рассудит всех по Своей справедливости.]

Португальский

para o dia da discriminação.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Аллах соберет нас (всех) (в День Воскрешения) (и по справедливости рассудит нас).

Португальский

que não haja dissenções entre vós e nós.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Аллах, поистине, повелевает вам возвращать доверенное имущество владельцам его и, когда вы судите среди людей, то судить по справедливости.

Португальский

deus manda restituir a seu dono o que vos está confiado; quando julgardes vossos semelhantes, fazei-o eqüidade.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,620,856 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK