Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mint dahon
mint leaves
Последнее обновление: 2018-12-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dahon sa kari
curry leaves
Последнее обновление: 2023-12-10
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
dahon ng mayana
mayana leaves
Последнее обновление: 2020-01-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nalayos na ang dahon
the leaves are wet
Последнее обновление: 2018-12-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dahon sa neem sa waray
neem leaves in waray
Последнее обновление: 2022-01-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
patay na dahon sa langka
dead leaves
Последнее обновление: 2022-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
malli dahon parsley sa cebuano
malli leaves parsley in cebuano
Последнее обновление: 2021-05-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what is dahon ng laurel in bisaya
Последнее обновление: 2020-06-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mopaguol pa ba ikaw sa usa ka dahon nga sinalibay? ug mogukod pa ba ikaw sa tuud nga laya?
wilt thou break a leaf driven to and fro? and wilt thou pursue the dry stubble?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kadtong nagasalig sa iyang mga bahandi mapukan; apan ang matarung magamauswagon ingon sa lunhaw nga dahon.
he that trusteth in his riches shall fall: but the righteous shall flourish as a branch.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ug nangabuka ang mga mata nilang duha, ug sila nanghibalo nga sila mga hubo; ug nanagtahi sila sa mga dahon sa higuera, ug nanagbuhat ug mga tapis alang sa ilang kaugalingon.
and the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together, and made themselves aprons.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang yuta nagabangotan ug nagakaluya; ang libano nalibog ug nagakaluya; ang saron sama sa usa ka kamingawan; ug ang basan ug ang carmel nagayabyab sa ilang mga dahon.
the earth mourneth and languisheth: lebanon is ashamed and hewn down: sharon is like a wilderness; and bashan and carmel shake off their fruits.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang yuta, pinaagi sa kaugalingon niini, nagahatag ug abut: ang nahauna mao ang dahon, unya ang uhay, ug unya ang bus-ok nga lugas sa uhay.
for the earth bringeth forth fruit of herself; first the blade, then the ear, after that the full corn in the ear.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ug ang tanan nga panon langit matunaw, ug ang mga langit pagalukoton ingon sa usa ka linukot nga basahon, ug ang tanan nilang panon mahanaw, ingon sa dahon nga magakalarag gikan sa parras, ug ingon sa usa ka nagakalarag nga dahon sa iguera.
and all the host of heaven shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll: and all their host shall fall down, as the leaf falleth off from the vine, and as a falling fig from the fig tree.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang iyang mga dahon matahum, ug daghan man ang mga bunga niini, ug kini kalan-on alang sa ngatanan: ang mga hayupan sa kapatagan nanagpasilong sa ilalum niya, ug ang mga langgam sa kalangitan nagapuyo sa mga sanga niini, ug ang tanang unod ginapakaon gikan niana.
the leaves thereof were fair, and the fruit thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: