Вы искали: idjahu (Сербский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Arabic

Информация

Serbian

idjahu

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Арабский

Информация

Сербский

jer mnogi njega radi idjahu iz judeje i verovahu isusa.

Арабский

لان كثيرين من اليهود كانوا بسببه يذهبون ويؤمنون بيسوع

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

putnici iz teme pogledahu, koji idjahu u sevu uzdahu se u njih;

Арабский

نظرت قوافل تيماء. سيارة سبأ رجوها.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

idjahu od naroda do naroda, iz jednog carstva k drugom plemenu.

Арабский

‎ذهبوا من امة الى امة من مملكة الى شعب آخر‎.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i izašavši odande idjahu kroz galileju; i ne hteše da ko dozna.

Арабский

وخرجوا من هناك واجتازوا الجليل ولم يرد ان يعلم احد.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a petar i jovan idjahu zajedno gore u crkvu na molitvu u deveti sat.

Арабский

وصعد بطرس ويوحنا معا الى الهيكل في ساعة الصلاة التاسعة‎.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i približiše se k selu u koje idjahu, i on èinjaše se da hoæe dalje da ide.

Арабский

ثم اقتربوا الى القرية التي كانا منطلقين اليها وهو تظاهر كانه منطلق الى مكان ابعد.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i vojske nebeske idjahu za njim na konjima belim, obuèene u svilu belu i èistu.

Арабский

والاجناد الذين في السماء كانوا يتبعونه على خيل بيض لابسين بزا ابيض ونقيا

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a ljudi koji idjahu s njim stajahu i èudjahu se, jer èujahu glas a ne vidjahu nikoga.

Арабский

‎واما الرجال المسافرون معه فوقفوا صامتين يسمعون الصوت ولا ينظرون احدا‎.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i potom idjaše u grad koji se zovi nain, i s njim idjahu mnogi uèenici njegovi i mnoštvo naroda.

Арабский

وفي اليوم التالي ذهب الى مدينة تدعى نايين وذهب معه كثيرون من تلاميذه وجمع كثير.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i on prodje kroz sva plemena izrailjeva do avela i do vetmahe sa svim viranima, koji se okupiše te idjahu za njim.

Арабский

وعبر في جميع اسباط اسرائيل الى آبل وبيت معكة وجميع البيريين فاجتمعوا وخرجوا ايضا وراءه.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

kuda duh idjaše, onamo idjahu, i podizahu se toèkovi prema njima, jer duh životinjski beše u toèkovima.

Арабский

الى حيث تكون الروح لتسير يسيرون الى حيث الروح لتسير والبكرات ترتفع معها. لان روح الحيوانات كانت في البكرات.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a sutradan kad oni idjahu putem i približiše se ka gradu, izidje petar u gornju sobu da se pomoli bogu u šesti sat.

Арабский

ثم في الغد فيما هم يسافرون ويقتربون الى المدينة صعد بطرس على السطح ليصلّي نحو الساعة السادسة‎.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a kad je isus odlazio odande, za njim idjahu dva slepca vièuæi i govoreæi: pomiluj nas, sine davidov!

Арабский

وفيما يسوع مجتاز من هناك تبعه اعميان يصرخان ويقولان ارحمنا يا ابن داود.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i kad idjahu uz brdo gradsko, sretoše devojke koje izlažahu da zahvataju vodu, pa im rekoše: je li tu videlac?

Арабский

وفيما هما صاعدان في مطلع المدينة صادفا فتيات خارجات لاستقاء الماء. فقالا لهنّ أهنا الرائي.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i èuh huku krila njihovih kad idjahu kao da beše huka velike vode, kao glas svemoguæeg i kao graja u logoru; i kad stajahu, spuštahu krila.

Арабский

فلما سارت سمعت صوت اجنحتها كخرير مياه كثيرة كصوت القدير صوت ضجة كصوت جيش. ولما وقفت ارخت اجنحتها.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i uèiniše sinovi izrailjevi sve; kako zapovedi gospod mojsiju, tako stajahu u logor, i tako idjahu svaki po porodici svojoj i po domu otaca svojih.

Арабский

ففعل بنو اسرائيل حسب كل ما امر به الرب موسى. هكذا نزلوا براياتهم وهكذا ارتحلوا. كلّ حسب عشائره مع بيت آبائه

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a kad ih vide sedekija car judin i svi vojnici, pobegoše i izidjoše noæu iz grada pokraj vrta carskog, na vrata medju dva zida; i idjahu preko polja.

Арабский

فلما رآهم صدقيا ملك يهوذا وكل رجال الحرب هربوا وخرجوا ليلا من المدينة في طريق جنة الملك من الباب بين السورين وخرج هو في طريق العربة.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a kad idjahu putem u jerusalim, isus idjaše pred njima, a oni se èudjahu, i za njim idjahu sa strahom. i uzevši opet dvanaestoricu poèe im kazivati šta æe biti od njega:

Арабский

وكانوا في الطريق صاعدين الى اورشليم ويتقدمهم يسوع. وكانوا يتحيّرون وفيما هم يتبعون كانوا يخافون. فاخذ الاثني عشر ايضا وابتدأ يقول لهم عما سيحدث له.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

kad one idjahu, idjahu i oni; i kad one stajahu, stajahu i oni; i kad se one podizahu od zemlje, podizahu se i toèkovi prema njima, jer duh životinjski beše u toèkovima.

Арабский

فاذا سارت تلك سارت هذه واذا وقفت تلك وقفت. واذا ارتفعت تلك عن الارض ارتفعت البكرات معها لان روح الحيوانات كانت في البكرات.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,815,459 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK