Вы искали: drugoj (Сербский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Italian

Информация

Serbian

drugoj

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Итальянский

Информация

Сербский

a drugoj je reci ime geon, ona teèe oko cele zemlje huske.

Итальянский

il secondo fiume si chiama ghicon: esso scorre intorno a tutto il paese d'etiopia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i stajaše vojska izrailjska i filistejska jedna prema drugoj.

Итальянский

si disposero in ordine israele e i filistei: schiera contro schiera

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tako i na drugoj strani šatora, prema severu, naèiniše dvadeset dasaka,

Итальянский

per il secondo lato della dimora, verso il settentrione, venti assi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i prvoj nade ime jemima, a drugoj kesija a treæoj keren-apuha.

Итальянский

a una mise nome colomba, alla seconda cassia e alla terza fiala di stibio

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nemoj uzeti žene preko jedne žene, da je ucveliš otkrivajuæi golotinju drugoj za života njenog.

Итальянский

e quanto alla moglie, non prenderai inoltre la sorella di lei, per farne una rivale, mentre tua moglie è in vita

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i još zapovedi car misirski babicama jevrejskim, od kojih jednoj beše ime sefora, a drugoj fuva,

Итальянский

poi il re d'egitto disse alle levatrici degli ebrei, delle quali una si chiamava sifra e l'altra pua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i koji zidahu i koji nošahu teret i koji tovarahu svaki jednom rukom radjaše, a u drugoj držaše koplje.

Итальянский

io poi, i miei fratelli, i miei servi e gli uomini di guardia che mi seguivano, non ci togliemmo mai le vesti; ognuno teneva l'arma a portata di mano

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

oni se oženiše moavkama; jednoj beše ime orfa a drugoj ruta; i onde stajahu do deset godina.

Итальянский

questi sposarono donne di moab, delle quali una si chiamava orpa e l'altra rut. abitavano in quel luogo da circa dieci anni

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i imaše dve žene, jednoj beše ime ana a drugoj fenina; i fenina imaše dece, a ana nemaše dece.

Итальянский

aveva due mogli, l'una chiamata anna, l'altra peninna. peninna aveva figli mentre anna non ne aveva

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i na strani spolja kako se ulazi na severna vrata behu dva stola, i na drugoj strani u tremu od istih vrata behu dva stola;

Итальянский

altre due tavole erano sul lato esterno, a settentrione di chi entra nel portico, e due tavole all'altro lato presso l'atrio del portico

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tri èašice kao badem na jednoj grani i jabuka i cvet, a tri èašice kao badem na drugoj grani i jabuka i cvet; tako na svih šest grana koje izlažahu iz sveænjaka.

Итальянский

vi erano su un braccio tre calici in forma di fiore di mandorlo, con bulbo e corolla; anche sull'altro braccio tre calici in forma di fiore di mandorlo, con bulbo e corolla. così era per i sei bracci che uscivano dal candelabro

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tri èašice kao badem neka budu na jednoj grani i jabuka i cvet, i tri èašice kao badem i jabuka i cvet na drugoj grani; tako neka bude na šest grana što izlaze iz sveænjaka.

Итальянский

vi saranno su di un braccio tre calici in forma di fiore di mandorlo, con bulbo e corolla e così anche sull'altro braccio tre calici in forma di fiore di mandorlo, con bulbo e corolla. così sarà per i sei bracci che usciranno dal candelabro

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ako je ugodno caru, da izidje carska zapovest od njega i da se upiše medju zakone persijske i midske da je nepromenljivo, da astina ne izlazi više pred cara asvira i da æe car dati njeno carstvo drugoj, boljoj od nje.

Итальянский

se così sembra bene al re, venga da lui emanato un editto reale da scriversi fra le leggi di persia e di media, sicché diventi irrevocabile, per il quale vasti non potrà più comparire alla presenza del re assuero e il re conferisca la dignità di regina ad un'altra migliore di lei

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

u drugoj po veličini zemlji u africi vlada neo-marksistička vlada (eprdf – revolucionarni demokratski front ljudi etiopije) koji je zbacio brutalnu vojnu diktaturu 1991 godine, i umesto nje postavio jednopartijsku autokratsku vladavinu.

Итальянский

il secondo paese più grande dell'africa possiede un governo neo-marxista (l'eprdf - fronte democratico rivoluzionario popolare d'etiopia) che ha abbattuto una brutale dittatura militare nel 1991, rimpiazzandola con un sistema unipartitico e autocratico.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,100,446 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK