Вы искали: glasno (Сербский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Tagalog

Информация

Serbian

glasno

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Тагальский

Информация

Сербский

a isus povika glasno, i izdahnu.

Тагальский

at si jesus ay sumigaw ng malakas na tinig, at nalagot ang hininga.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a isus opet povika glasno i ispusti dušu.

Тагальский

at muling sumigaw si jesus ng malakas na tinig, at nalagot ang kaniyang hininga.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

sva zemlja poèiva i mirna je; pevaju glasno.

Тагальский

ang buong lupa ay nasa katiwasayan, at tahimik: sila'y biglang nagsisiawit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i sav zbor odgovori i reèe glasno: kako nam kaza uèiniæemo.

Тагальский

nang magkagayo'y ang buong kapisanan ay sumagot at nagsabi ng malakas, kung ano ang iyong sinabi tungkol sa amin, gayon ang nararapat naming gawin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i ovo rekavši zovnu glasno: lazare! izidji napolje.

Тагальский

at nang masabi niya ang gayon, ay sumigaw siya ng malakas na tinig, lazaro, lumabas ka.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a jedan od njih videvši da se isceli povrati se hvaleæi boga glasno,

Тагальский

at isa sa kanila, nang makita niyang siya'y gumaling, ay nagbalik, na niluluwalhati ang dios ng malakas na tinig;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a ja povikah glasno, te on ostavi haljinu svoju kod mene i pobeže.

Тагальский

at nangyari, na sapagka't nagtaas ako ng aking tinig at ako'y naghihiyaw, ay kaniyang iniwan ang suot niya sa aking siping, at tumakas sa labas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

vièi glasno, kæeri galimova; nek se èuje u lais, jadni anatote!

Тагальский

humiyaw kang malakas ng iyong tinig, oh anak na babae ng galim! duminig ka, oh lais! oh ikaw na kaawaawang anathoth!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a glasnik povika glasno: narodi, plemena i jezici, vama se govori.

Тагальский

nang magkagayo'y ang tagapagtanyag ay sumigaw ng malakas, sa inyo'y iniuutos, oh mga bayan, mga bansa, at mga wika,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tada stade ravsak i povika glasno judejski i reèe: Èujte reèi velikog cara asirskog.

Тагальский

nang magkagayo'y tumayo si rabsaces, at humiyaw ng malakas na tinig sa wikang judio, at nagsabi: dinggin ninyo ang mga salita ng dakilang hari, ng hari sa asiria.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i vikahu glasno judejski narodu jerusalimskom koji beše na zidu da ih uplaše i smetu da bi uzeli grad.

Тагальский

at siya'y sumigaw ng malakas sa wikang judio sa bayan ng jerusalem na nasa kuta, upang takutin sila, at upang bagabagin sila; upang kanilang masakop ang bayan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a oni stadoše vikati glasno, i parati se nožima i šilima po svom obièaju, dokle ih krv ne obli.

Тагальский

at sila'y nagsisigaw ng malakas, at sila'y nagsipagkudlit ayon sa kanilang kaugalian ng sundang at mga sibat, hanggang sa bumuluwak ang dugo sa kanila.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a pilat im reèe: a kakvo je zlo uèinio? a oni glasno vikahu: raspni ga.

Тагальский

at sinabi sa kanila ni pilato, bakit, anong masama ang kaniyang ginawa? datapuwa't sila'y lalong nagsigawan, ipako siya sa krus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a kad se približi veæ da sidje s gore maslinske, poèe sve mnoštvo uèenika u radosti hvaliti boga glasno za sva èudesa što su videli,

Тагальский

at nang nalalapit siya sa libis ng bundok ng mga olivo, ang buong karamihan ng mga alagad ay nangagpasimulang mangagkatuwa at mangagpuri sa dios ng malakas na tinig dahil sa lahat ng mga gawang makapangyarihan na kanilang mangakita.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a car pokri lice svoje; i vikaše glasno: sine moj avesalome! avesalome sine moj, sine moj!

Тагальский

at tinakpan ng hari ang kaniyang mukha, at ang hari ay sumigaw ng malakas. oh anak kong absalom, oh absalom, anak ko, anak ko!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a kad žena vide samuila, povika glasno, i reèe žena saulu govoreæi: zašto si me prevario? ta ti si saul.

Тагальский

at nang makita ng babae si samuel, ay sumigaw ng malakas na tinig at nagsalita ang babae kay saul, na sinasabi, bakit mo ako dinaya? sapagka't ikaw ay si saul.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer se glasno ridanje èu od siona: kako propadosmo! posramismo se vrlo, jer se rastavljamo sa zemljom, jer obaraju stanove naše.

Тагальский

sapagka't ang tinig ng panangis ay naririnig mula sa sion, ano't tayo'y nasisira! tayo'y lubhang nangalito, sapagka't ating pinabayaan ang lupain, sapagka't kanilang ibinagsak ang ating mga tahanan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i isav reèe ocu svom: eda li je samo jedan blagoslov u tebe, oèe? blagoslovi i mene, oèe. i stade glasno plakati isav.

Тагальский

at sinabi ni esau sa kaniyang ama, wala ka ba, kundi isa lamang basbas, ama ko? basbasan mo ako, ako naman, oh ama ko. at humiyaw si esau at umiyak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a mnogi od sveštenika i levita i glavara domova otaèkih, starci koji behu videli predjašnji dom, plakahu glasno gledajuæi ovaj dom koji se osnivaše, a mnogi opet podvikivahu od radosti,

Тагальский

nguni't marami sa mga saserdote, at mga levita, at mga pangulo ng mga sangbahayan ng mga magulang, mga matanda na nangakakita ng unang bahay, ng ang tatagang-baon ng bahay na ito ay malagay sa harap ng kanilang mga mata, ay nagsiiyak ng malakas; at marami ay nagsihiyaw ng malakas dahil sa kagalakan:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

pa otide koliko se može strelom dobaciti, i sede prema njemu; jer govoraše: da ne gledam kako æe umreti dete. i sedeæi prema njemu stade glasno plakati.

Тагальский

at yumaon at naupo sa tapat niya, na ang layo ay isang hilagpos ng pana; sapagka't sinabi niya, huwag kong makita ang kamatayan ng bata. at naupo sa tapat, at naghihiyaw at umiyak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,004,140 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK